Lyrics and translation Justin Timberlake - I'm Lovin' It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Lovin' It
Мне это нравится
I'm
Lovin'
It
Мне
это
нравится
I'm
lovin'
it
Мне
это
нравится
I'm
lovin'
it
Мне
это
нравится
I'm
lovin'
it
Мне
это
нравится
Don't
you
love
it
too?
Тебе
тоже
нравится?
Hi,
I'm
not
here
to
waste
your
time
Привет,
я
здесь
не
для
того,
чтобы
тратить
твое
время
You
know
this
ain't
a
pick
up
line
Знаешь,
это
не
фраза
для
знакомства
I
just
think
that
you're
a
dime
Я
просто
думаю,
что
ты
просто
чудо
Well
don't
just
sit
there
girl
Ну
же,
не
сиди
просто
так,
девочка
Well
I
know
that
heart
that's
in
your
chest
Я
знаю,
что
сердце
в
твоей
груди
It
carries
pain
and
so
much
stress
Хранит
боль
и
столько
стресса
But
you
got
to
let
it
go
Но
ты
должна
отпустить
это
(Go,
go,
girl)
(Отпусти,
отпусти,
девочка)
Just
close
your
eyes
I'll
grab
your
waist
Просто
закрой
глаза,
я
обниму
тебя
за
талию
Next
think
you
know
you
have
your
pace
И
в
следующий
миг
ты
почувствуешь
ритм
Girl
you
got
to
let
it
go
Девочка,
ты
должна
отпустить
это
(Go,
go,
girl)
(Отпусти,
отпусти,
девочка)
I
know
that
you
wanna
get
down
Я
знаю,
ты
хочешь
расслабиться
You
do
deserve
to
get
down
Ты
заслуживаешь
расслабиться
Been
working
hard
all
week
Ты
усердно
работала
всю
неделю
Just
trying
to
make
your
money
Просто
пытаясь
заработать
деньги
Girl
go
on
and
shake
your
booty
Девочка,
давай,
двигай
своей
booty
I'm
lovin'
it,
I'm
lovin'
it
Мне
это
нравится,
мне
это
нравится
I'm
lovin'
it
Мне
это
нравится
I'm
lovin'
it
Мне
это
нравится
By
the
way
what's
your
sign
Кстати,
какой
у
тебя
знак
зодиака?
I
bet
it
is
compatible
with
mine
Держу
пари,
он
совместим
с
моим
Probably
long
lasting
years
down
the
line
Возможно,
нас
ждут
долгие
годы
вместе
I'm
telling
you
girl
you're
a
dime
Я
говорю
тебе,
девочка,
ты
просто
чудо
Well
don't
just
sit
there
girl
Ну
же,
не
сиди
просто
так,
девочка
I
know
that
heart
that's
in
your
chest
Я
знаю,
что
сердце
в
твоей
груди
It
carries
pain
and
so
much
stress
Хранит
боль
и
столько
стресса
But
you
got
to
let
it
go
Но
ты
должна
отпустить
это
(Go,
go,
girl)
(Отпусти,
отпусти,
девочка)
(Just
let
go)
(Просто
отпусти)
Just
close
your
eyes
I'll
grab
your
waist
Просто
закрой
глаза,
я
обниму
тебя
за
талию
Next
think
you
know
you
have
your
pace
И
в
следующий
миг
ты
почувствуешь
ритм
Girl
you
got
to
let
it
go
Девочка,
ты
должна
отпустить
это
(Go,
go,
girl)
(Отпусти,
отпусти,
девочка)
(The
first
time
we
met)
(Наш
первый
раз)
(Butterflies
in
your
stomach)
(Бабочки
в
животе)
(Couldn't
speak)
(Не
могла
говорить)
(Close
your
eyes)
(Закрой
глаза)
(I
was
lovin'
it)
(Мне
это
нравилось)
How,
how
you
do
all
the
things
you
do?
Как,
как
ты
делаешь
все,
что
ты
делаешь?
(How
you
do
it?)
(Как
ты
это
делаешь?)
Like
being
you,
you're
so
professional
Например,
быть
собой,
ты
такая
профессиональная
(Professional)
(Профессиональная)
Not
mention
you're
the
baddest
of
your
group
Не
говоря
уже
о
том,
что
ты
самая
крутая
в
своей
компании
Well
don't
just
sit
there
girl
Ну
же,
не
сиди
просто
так,
девочка
I
know
that
you
wanna
get
down
Я
знаю,
ты
хочешь
расслабиться
You
do
deserve
to
get
down
Ты
заслуживаешь
расслабиться
(Wanna
get
down)
(Хочешь
расслабиться)
Been
working
hard
all
week
Ты
усердно
работала
всю
неделю
Just
trying
to
make
your
money
Просто
пытаясь
заработать
деньги
Girl
go
on
and
shake
your
booty
Девочка,
давай,
двигай
своей
booty
I'm
lovin'
it,
I'm
lovin'
it
Мне
это
нравится,
мне
это
нравится
I'm
lovin'
it
Мне
это
нравится
I'm
lovin'
it
Мне
это
нравится
I'm
lovin'
it
Мне
это
нравится
Don't
you
love
it
too?
Тебе
тоже
нравится?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BATOY TOM, FORBERGER ANDREAS
Attention! Feel free to leave feedback.