Lyrics and translation Justin Timberlake - Spaceship Coupe
Hey,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да
Hey,
I
wrote
this
song
for
you
Эй,
я
написал
эту
песню
для
тебя
Everybody's
looking
for
the
fliest
thing
to
say
(fliest
thing
to
say)
Все
ищут,
что
бы
сказать
по-летнему
(что
бы
сказать
по-летнему).
But
I
just
want
to
fly
(fly
away
with
you,
you,
you,
you)
Но
я
просто
хочу
улететь
(улететь
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой).
I
don't
want
to
be
the
one
to
alienate,
yeah
(alienate)
Я
не
хочу
быть
тем,
кто
отталкивает,
да
(отталкивает)
You
see,
I'm
trying
to
find
an
alien
in
you
(you,
you,
if
it's
cool,
cool)
Видишь
ли,
я
пытаюсь
найти
в
тебе
инопланетянина
(тебя,
тебя,
если
это
круто,
круто).
We
can't
take
an
airplane
Мы
не
можем
лететь
самолетом
Where
we're
going
is
way
too
high
То,
куда
мы
направляемся,
слишком
высоко
Going
where
the
day
sky
turns
into
night
Иду
туда,
где
дневное
небо
превращается
в
ночное
I
got
the
windows
special
tinted
for
the
stars
that
get
too
bright
Я
специально
тонировал
окна
из-за
слишком
ярких
звезд
And
I
saved
you
a
seat,
so
let's
ride
И
я
зарезервировал
для
тебя
место,
так
что
давай
прокатимся
Hop
into
my
spaceship
coupe
Запрыгивай
в
мое
купе
на
космическом
корабле
There's
only
room
for
two
(Me
and
you)
Здесь
есть
место
только
для
двоих
(меня
и
тебя).
And
with
the
top
down
И
с
опущенным
верхом
We'll
cruise
around
Мы
совершим
круиз
по
окрестностям
Land
and
make
love
on
the
moon
Приземлиться
и
заняться
любовью
на
Луне
Would
you
like
that?
Тебе
бы
это
понравилось?
Hop
into
my
spaceship
coupe
Запрыгивай
в
мое
купе
на
космическом
корабле
There's
only
room
for
two
(Me
and
you)
Здесь
есть
место
только
для
двоих
(меня
и
тебя).
And
with
the
top
off,
you're
all
wrapped
up
А
когда
верх
снят,
ты
вся
укутана
In
my
space
lover
cocoon
В
моем
коконе
космического
любовника
And
I
love
it
when
I
hear
you
say
И
мне
нравится,
когда
я
слышу,
как
ты
говоришь
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
I
love
it
when
I
hear
you
say
Мне
нравится,
когда
я
слышу,
как
ты
говоришь
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Now
everybody
knows
that
you're
from
outer
space
(outer
space)
Теперь
все
знают,
что
ты
из
космоса
(outer
space)
But
Honey,
I
just
want
to
turn
out
this
space
with
you
(you,
you,
you,
you)
Но,
милая,
я
просто
хочу
разделить
это
пространство
с
тобой
(с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой).
So
drive
me
to
your
galaxy
where
I
could
play,
yeah
(that
milky
way)
Так
отвези
меня
в
свою
галактику,
где
я
мог
бы
поиграть,
да
(в
этот
млечный
путь)
And
sugar
I'll
take
my
time
И
сахар,
я
не
буду
торопиться.
And
show
you
the
backseat
view,
view,
if
it's
cool,
cool
И
покажу
тебе
вид
с
заднего
сиденья,
вид,
если
это
круто,
круто
We
can't
take
an
airplane
Мы
не
можем
лететь
самолетом
Where
we're
going
is
way
too
high
То,
куда
мы
направляемся,
слишком
высоко
Going
where
the
day
sky
turns
into
night
Иду
туда,
где
дневное
небо
превращается
в
ночное
I
got
the
windows
special
tinted
for
the
stars
that
get
too
bright
Я
специально
тонировал
окна
из-за
слишком
ярких
звезд
And
I
saved
you
a
seat,
so
let's
ride
И
я
зарезервировал
для
тебя
место,
так
что
давай
прокатимся
Hop
into
my
spaceship
coupe
Запрыгивай
в
мое
купе
на
космическом
корабле
There's
only
room
for
two
(Me
and
you)
Здесь
есть
место
только
для
двоих
(меня
и
тебя).
And
with
the
top
down
И
с
опущенным
верхом
We'll
cruise
around
Мы
совершим
круиз
по
окрестностям
Land
and
make
love
on
the
moon
Приземлиться
и
заняться
любовью
на
Луне
Would
you
like
that?
Тебе
бы
это
понравилось?
Now
break
it
down
А
теперь
разбери
это
по
пунктам
This
is
the
part
Это
та
самая
часть
Where
you
and
me
and
all
of
the
stars
collide
tonight
Где
ты,
я
и
все
звезды
столкнемся
этой
ночью
This
is
the
part
Это
та
самая
часть
And
then
we
fly
far
away,
far
away,
far
away
А
потом
мы
улетаем
далеко-далеко,
далеко-далеко
Hop
into
my
spaceship
coupe
Запрыгивай
в
мое
купе
на
космическом
корабле
There's
only
room
for
two
(Me
and
you)
Здесь
есть
место
только
для
двоих
(меня
и
тебя).
And
with
the
top
down
И
с
опущенным
верхом
We'll
cruise
around
Мы
совершим
круиз
по
окрестностям
Land
and
make
love
on
the
moon
Приземлиться
и
заняться
любовью
на
Луне
Would
you
like
that?
Тебе
бы
это
понравилось?
Baby,
can't
you
see
all
the
stars?
Детка,
разве
ты
не
видишь
все
звезды?
They
shine,
they
shine
Они
сияют,
они
сияют
Just
for
you
Только
для
вас
I
said
oh,
yeah,
yeah
Я
сказал:
о,
да,
да
Just
hop
into
my
spaceship
coupe
Просто
запрыгивай
в
мое
купе
космического
корабля
I
saved
a
seat
for
you
Я
приберег
для
тебя
местечко
Right
here
next
to
me
Прямо
здесь,
рядом
со
мной
I'm
going
to
take
you
to
the
moon
Я
собираюсь
полететь
с
тобой
на
Луну
And
I'm
going
to
make
you
say
И
я
собираюсь
заставить
тебя
сказать
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
I
love
it
when
I
hear
you
say
I
love
it
when
I
hear
you
say
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
And
you
love
it
when
I
make
you
say
And
you
love
it
when
I
make
you
say
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Baby
this
is
the
part
Baby
this
is
the
part
Where
you
and
me
and
all
of
the
stars
collide
tonight
Где
ты,
я
и
все
звезды
столкнемся
этой
ночью
This
is
the
part
Это
та
самая
часть
Where
we
take
off
Где
мы
взлетаем
And
then
we
fly
far
away,
far
away,
far
away
А
потом
мы
улетаем
далеко-далеко,
далеко-далеко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MOSLEY TIMOTHY Z, TIMBERLAKE JUSTIN R, GODBEY CHRIS, FAUNTLEROY JAMES EDWARD, HARMON JEROME, MOSLEY GARLAND WAVERLY, KEITH NORMAN THOMAS, MOORE MOE, ROBERTS MARK A
Attention! Feel free to leave feedback.