Justin Timberlake - Take It from Here - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Justin Timberlake - Take It from Here




Sometimes, sometimes the world gets hard
Иногда, иногда мир становится трудным.
Oh na na na
О, НА-НА-НА!
I'm gonna take it from here girl
Я возьму это отсюда, девочка.
Don't you worry
Не волнуйся.
I wanna be your lake, or your bay
Я хочу быть твоим озером или заливом.
And any problems that you have
И все проблемы, которые у тебя есть.
I wanna wash 'em away
Я хочу смыть их.
I wanna be your sky
Я хочу быть твоим небом.
So blue and high
Такой голубой и высокий.
And everytime you think of me
И каждый раз, когда ты думаешь обо мне.
I wanna blow your mind
Я хочу взорвать твой разум.
I wanna be your air
Я хочу быть твоим воздухом.
So sweet and fair
Так сладко и справедливо.
So when you feel that you can't breathe
Поэтому, когда ты чувствуешь, что не можешь дышать.
Ma, I'll be there
Ма, я буду рядом.
I wanna be your answer, all the time
Я хочу быть твоим ответом все время.
When you see how I put your life before mine
Когда ты видишь, как я ставлю твою жизнь выше своей.
With no question
Без вопросов.
When all the love feels gone
Когда вся любовь уходит.
And you can't carry on
И ты не можешь продолжать.
Don't worry, girl
Не волнуйся, девочка.
I'ma take it from here
Я возьму это отсюда.
Just as sure as the sun will shine
Точно так же, как солнце будет сиять.
Every morning, everytime
Каждое утро, каждый раз.
Don't worry, girl
Не волнуйся, девочка.
I'ma take it from here
Я возьму это отсюда.
I wanna hold your hands
Я хочу держать тебя за руки.
Reveal all your plans
Раскрой все свои планы.
I wanna make sure every one of your dreams is there
Я хочу убедиться, что все твои мечты здесь.
I wanna be your broadway show on review (why)
Я хочу быть твоим бродвейским шоу на смотре (почему?)
So I can act out how God was when he made you
Так что я могу притворяться Богом, когда он создал тебя.
I wanna be your lighthouse when you get lost
Я хочу быть твоим маяком, когда ты потеряешься.
I'll light a bright and shiny path to help you across (light the way for you
Я осветлю яркий и блестящий путь, чтобы помочь тебе (осветить путь для тебя
baby)
Детка!
I wanna be your mother... wait
Я хочу быть твоей матерью... подожди.
See what I see
Посмотри, что я вижу.
And when you see that can't nobody hold you like me
И когда ты видишь, что никто не может обнять тебя так, как я,
Cause I love you
потому что я люблю тебя.
When all the love feels gone
Когда вся любовь уходит.
And you can't carry on
И ты не можешь продолжать.
Don't worry, girl
Не волнуйся, девочка.
I'ma take it from here
Я возьму это отсюда.
Just as sure as the sun will shine
Точно так же, как солнце будет сиять.
Every morning, everytime
Каждое утро, каждый раз.
Don't worry, girl (no no)
Не волнуйся, девочка (нет, нет)
I'ma take it from here
Я возьму это отсюда.
And when there's no one there to hold
И когда никого не будет рядом.
And you realize the world is cold
И ты понимаешь, что мир холоден.
Don't worry, girl
Не волнуйся, девочка.
I'ma take it from here
Я возьму это отсюда.
(That's what I'm gonna do)
(Вот что я собираюсь сделать)
That's what I'm gonna do
Вот что я собираюсь сделать.
Just as sure as the sun will shine
Точно так же, как солнце будет сиять.
Every morning, everytime
Каждое утро, каждый раз.
(Don't you worry, baby)
(Не волнуйся, детка!)
Don't worry, girl
Не волнуйся, девочка.
I'ma take it from here
Я возьму это отсюда.
Give me one reason why we should not be leaving
Назови мне хоть одну причину, почему мы не должны уходить.
This world is so deceiving, the time is now
Этот мир так обманчив, время пришло.
Let's fly away speeding
Давай улетим, ускоряясь.
Through the Garden of Eden
Через Райский сад.
Where all the sweet breathing of love surrounds
Где все сладкое дыхание любви окружает.
When all the love feels gone
Когда вся любовь уходит.
And you can't carry on
И ты не можешь продолжать.
Don't worry, girl
Не волнуйся, девочка.
I'ma take it from here
Я возьму это отсюда.
Just as sure as the sun will shine
Точно так же, как солнце будет сиять.
Every morning, everytime
Каждое утро, каждый раз.
Don't worry, girl
Не волнуйся, девочка.
I'ma take it from here
Я возьму это отсюда.
Give me one reason
Назови мне хоть одну причину.
Why we should not be leaving
Почему мы не должны уходить?
This world is so deceiving
Этот мир так обманчив.
The time is now
Время пришло.
Lets fly away speeding
Давай улетим, ускоряясь.
(We'll fly away)
(Мы улетим прочь!)
Through the Garden of Eden
Через Райский сад.
Where all the sweet breathing of love surrounds
Где все сладкое дыхание любви окружает.
When all the love feels gone
Когда вся любовь уходит.
And you can't carry on
И ты не можешь продолжать.
Don't worry, girl
Не волнуйся, девочка.
I'ma take it from here
Я возьму это отсюда.
Just as sure as the sun will shine
Точно так же, как солнце будет сиять.
Every morning, everytime
Каждое утро, каждый раз.
Don't worry, girl
Не волнуйся, девочка.
I'ma take it from here
Я возьму это отсюда.
(Got something to tell you baby)
(Хочу тебе кое-что сказать, детка!)
Love ain't always the way they write in books
Любовь не всегда так, как пишут в книгах.
(No, no)
(Нет, Нет)
See there's the good guys
Смотри, есть хорошие парни.
And also heartbreak crooks
А также разбитые сердца жуликов.
Your hearts the real one
Твое сердце-настоящее.
Just take a look inside
Просто загляни внутрь.
'Cause it's a colorful illustrated guide
Потому что это красочный иллюстрированный путеводитель.
So there you go
Вот и ты.
Don't worry
Не волнуйся.
To help you weather the storm
Чтобы помочь тебе пережить шторм.
I'll be there mami
Я буду там, мама.
No matter what time
Неважно, в какое время.
No matter what place
Не важно, в каком месте.
You can always count on me
Ты всегда можешь рассчитывать на меня.
I'll take it from here
Я возьму это отсюда.





Writer(s): PHARRELL WILLIAMS, CHAD HUGO, JUSTIN R TIMBERLAKE


Attention! Feel free to leave feedback.