Justin Ward - Mirrors (Instrumental Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Justin Ward - Mirrors (Instrumental Version)




Mirrors (Instrumental Version)
Зеркала (Инструментальная версия)
"Mirrors"
"Зеркала"
Aren't you somethin' to admire?
Разве ты не само совершенство?
'Cause your shine is somethin' like a mirror
Ведь ты сияешь подобно зеркалу,
And I can't help but notice
И я не могу не заметить,
You reflect in this heart of mine
Как ты отражаешься в моем сердце.
If you ever feel alone and
Если ты когда-нибудь почувствуешь себя одинокой
The glare makes me hard to find
И мой блеск будет слепить,
Just know that I'm always parallel on the other side
Просто знай, что я всегда напротив, на другой стороне.
'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
Ведь с твоей рукой в моей руке и душой, полной надежды,
I can tell you there's no place we couldn't go
Я могу с уверенностью сказать, что для нас нет преград.
Just put your hand on the glass
Просто приложи свою руку к стеклу,
I'll be tryin' to pull you through
Я попытаюсь провести тебя сквозь него.
You just gotta be strong
Ты должна быть сильной.
'Cause I don't wanna lose you now
Потому что я не хочу потерять тебя.
I'm lookin' right at the other half of me
Я смотрю на свою вторую половинку.
The vacancy that sat in my heart
Пустота, что жила в моем сердце,
Is a space that now you hold
Теперь заполнена тобой.
Show me how to fight for now
Покажи мне, как бороться за настоящее,
And I'll tell you, baby, it was easy
И я скажу тебе, малышка, это было легко -
Comin' back here to you once I figured it out
Вернуться к тебе, как только я все понял.
You were right here all along
Ты всегда была рядом.
It's like you're my mirror
Ты словно мое зеркало,
My mirror staring back at me
Мое зеркало, смотрящее на меня.
I couldn't get any bigger
Я не мог бы стать лучше,
With anyone else beside of me
Будучи с кем-то другим.
And now it's clear as this promise
И теперь это обещание ясно, как день,
That we're making two reflections into one
Что мы соединяем два отражения в одно.
'Cause it's like you're my mirror
Потому что ты словно мое зеркало,
My mirror staring back at me, staring back at me
Мое зеркало, смотрящее на меня, смотрящее на меня.
Aren't you somethin', an original
Разве ты не чудо, такой неповторимой,
'Cause it doesn't seem merely assembled
Ведь ты не кажешься простой игрушкой.
And I can't help but stare, 'cause
И я не могу отвести взгляд, потому что
I see truth somewhere in your eyes
Я вижу истину в твоих глазах.
I can't ever change without you
Я никогда не смогу измениться без тебя.
You reflect me, I love that about you
Ты отражаешь меня, и мне это нравится в тебе.
And if I could, I would look at us all the time
И если бы я мог, я бы смотрел на нас вечно.
'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
Ведь с твоей рукой в моей руке и душой, полной надежды,
I can tell you there's no place we couldn't go
Я могу с уверенностью сказать, что для нас нет преград.
Just put your hand on the glass
Просто приложи свою руку к стеклу,
I'll be tryin' to pull you through
Я попытаюсь провести тебя сквозь него.
You just gotta be strong
Ты должна быть сильной.
'Cause I don't wanna lose you now
Потому что я не хочу потерять тебя.
I'm lookin' right at the other half of me
Я смотрю на свою вторую половинку.
The vacancy that sat in my heart
Пустота, что жила в моем сердце,
Is a space that now you hold
Теперь заполнена тобой.
Show me how to fight for now
Покажи мне, как бороться за настоящее,
And I'll tell you, baby, it was easy
И я скажу тебе, малышка, это было легко -
Comin' back into you once I figured it out
Вернуться к тебе, как только я все понял.
You were right here all along
Ты всегда была рядом.
It's like you're my mirror
Ты словно мое зеркало,
My mirror staring back at me
Мое зеркало, смотрящее на меня.
I couldn't get any bigger
Я не мог бы стать лучше,
With anyone else beside of me
Будучи с кем-то другим.
And now it's clear as this promise
И теперь это обещание ясно, как день,
That we're making two reflections into one
Что мы соединяем два отражения в одно.
'Cause it's like you're my mirror
Потому что ты словно мое зеркало,
My mirror staring back at me, staring back at me
Мое зеркало, смотрящее на меня, смотрящее на меня.
Yesterday is history
Вчера - это история,
Tomorrow's a mystery
Завтра - загадка.
I can see you lookin' back at me
Я вижу, как ты смотришь на меня.
Keep your eyes on me
Не своди с меня глаз.
Baby, keep your eyes on me
Детка, не своди с меня глаз.
'Cause I don't wanna lose you now
Потому что я не хочу потерять тебя.
I'm lookin' right at the other half of me
Я смотрю на свою вторую половинку.
The vacancy that sat in my heart
Пустота, что жила в моем сердце,
Is a space that now you hold
Теперь заполнена тобой.
Show me how to fight for now (please show me, baby)
Покажи мне, как бороться за настоящее (пожалуйста, покажи мне, малышка).
I'll tell you, baby, it was easy
Я скажу тебе, малышка, это было легко -
Comin' back into you once I figured it out
Вернуться к тебе, как только я все понял.
You were right here all along
Ты всегда была рядом.
It's like you're my mirror
Ты словно мое зеркало,
My mirror staring back at me
Мое зеркало, смотрящее на меня.
I couldn't get any bigger
Я не мог бы стать лучше,
With anyone else beside of me
Будучи с кем-то другим.
And now it's clear as this promise
И теперь это обещание ясно, как день,
That we're making two reflections into one
Что мы соединяем два отражения в одно.
'Cause it's like you're my mirror
Потому что ты словно мое зеркало,
My mirror staring back at me, staring back at me
Мое зеркало, смотрящее на меня, смотрящее на меня.
You are, you are the love of my life Now you're the inspiration of this precious song
Ты, ты - любовь всей моей жизни. Теперь ты - вдохновение этой драгоценной песни,
And I just wanna see your face light up since you put me on
И я просто хочу видеть, как сияет твое лицо с тех пор, как ты вошла в мою жизнь.
So now I say goodbye to the old me, it's already gone
Поэтому я прощаюсь со старым собой, его больше нет.
And I can't wait wait wait wait wait to get you home
И я не могу дождаться, когда ты вернешься домой,
Just to let you know, you are
Чтобы сказать тебе, что ты...
You are, you are the love of my life Girl you're my reflection, all I see is you
Ты, ты - любовь всей моей жизни. Девушка, ты - мое отражение, все, что я вижу, это ты.
My reflection, in everything I do
Мое отражение во всем, что я делаю.
You're my reflection and all I see is you
Ты - мое отражение, и все, что я вижу, это ты.
My reflection, in everything I do
Мое отражение во всем, что я делаю.
You are, you are the love of my life
Ты, ты - любовь всей моей жизни.





Writer(s): Aaron Sprinkle, Justin Anderson, Ryan Deyounge, Matthew Juntunen


Attention! Feel free to leave feedback.