Justina Valentine feat. Chris Webby - MYOB (feat. Chris Webby) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Justina Valentine feat. Chris Webby - MYOB (feat. Chris Webby)




MYOB (feat. Chris Webby)
Не твоё дело (feat. Chris Webby)
Hey Webb, uh, they're still on my beach talking boatloads of shit
Эй, Уэбби, ага, они все еще болтаются у меня на пляже и несут кучу дерьма.
So I told them
Поэтому я им сказала:
M-Y-O-B
Н-Т-Д
Mind your motherfucking biz
Не твоё собачье дело.
Mind your motherfucking business
Не твоё собачье дело.
M-Y-O-B
Н-Т-Д
Mind your motherfucking biz
Не твоё собачье дело.
Mind your motherfucking business
Не твоё собачье дело.
Look, look
Смотри, смотри.
Mirror, mirror on the wall (hello)
Свет мой, зеркальце, скажи (привет)
Why these hoes stay on my balls? (Why?)
Почему эти сучки вечно ко мне липнут? (Почему?)
Acting big when they so small
Строят из себя важных, такие мелкие.
Got it all, I recorded at the Taj Mahal
У меня все есть, я записывалась в Тадж-Махале.
Tryna keep up with the schedule, hernia
Пытаюсь соблюдать график, грыжа.
Step into the set and we gon' murder you
Заявись на съемочную площадку, и мы тебя уничтожим.
We can't diss you back, we never heard of ya
Мы не можем ответить тебе диссом, мы о тебе не слышали.
Me and Chris Webb too cold, hypothermia (let's go)
Мы с Крисом Уэбби слишком крутые, переохлаждение. (Поехали!)
I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T
Н-Е-З-А-В-И-С-И-М-А-Я
Do you know what that mean? (Do you know?)
Знаешь, что это значит? (Знаешь?)
Quarter million streams, while I water my dreams
Четверть миллиона прослушиваний, пока я поливаю свои мечты.
Mean hustling, this is your TV screen
Это значит, что я пашу, это твой телеэкран.
First I'm skinny (right?)
Сначала я была худой, (верно?)
Now I'm thick (okay)
Теперь я толстая. (хорошо)
Are you pregnant? When you due, sis?
Ты беременна? Когда рожать, сестренка?
That's crazy 'cause they way on my dick
Это забавно, потому что они так и висят у меня на члене.
You better check your menstral quick, piss on a stick
Лучше проверь свои месячные, пописай на палочку.
I'm positive when they gossip, I'm a lot of it
Я уверена, что когда они сплетничают, я главная тема.
Bitches really ain't that cognitive, they should bottle it
Эти сучки не особо умны, им бы это в бутылки разливать.
Save it for a rainy day
Приберечь на черный день.
I hope talking shit about me take your pain away (I hope it do)
Надеюсь, что разговоры про меня утолят вашу боль. (Надеюсь, что да)
And I know I ain't perfect
И я знаю, что я не идеальна.
But I wouldn't give a penny to you thots
Но я бы не дала ни копейки вам, шлюшки.
'Cause you thots ain't worth it (worth shit)
Потому что вы, шлюшки, ничего не стоите (дерьма не стоите).
Just like the bullshit, I'ma find a way through (right)
Как и всё это дерьмо, я найду выход. (точно)
Lil' bitch, mind the business that pays you
Сучка, занимайся тем, что тебе платят.
This my vibe, this my tribe
Это моя атмосфера, это моё племя.
This my way, this my ride
Это мой путь, это мой движ.
You wanna see me fall but I'm still gon' rise
Вы хотите видеть моё падение, но я всё равно поднимусь.
If you don't like me, get a motherfuckin' life
Если я тебе не нравлюсь, заведи себе, блин, жизнь.
M-Y-O-B
Н-Т-Д
Mind your motherfucking biz
Не твоё собачье дело.
Mind your motherfucking business
Не твоё собачье дело.
M-Y-O-B
Н-Т-Д
Mind your motherfucking biz
Не твоё собачье дело.
Mind your motherfucking business
Не твоё собачье дело.
M-Y-O-B
Н-Т-Д
Mind your motherfucking biz
Не твоё собачье дело.
Mind your motherfucking business
Не твоё собачье дело.
M-Y-O-B
Н-Т-Д
Mind your motherfucking biz (Webby)
Не твоё собачье дело (Уэбби)
Mind your motherfucking business
Не твоё собачье дело.
I got a life to live, so bitch, mind your biz
Мне нужно жить своей жизнью, так что, сука, не лезь не в своё дело.
Don't you have your own shit, fucking wife and kids?
Разве у тебя нет своих дел, гребаной жены и детей?
Job and hobbies, fuck, anything to do?
Работы и хобби, блин, хоть что-нибудь, чем можно заняться?
Read a book, learn to cook, fucking drink some booze
Почитай книгу, научись готовить, выпей выпивки, блин.
Or take a pill, shit, just relax and chill
Или прими таблетку, блин, просто расслабься и отдохни.
We all got enough bullshit, taxes, bills
У всех нас достаточно дерьма, налогов, счетов.
And other real life stuff, go and grab the wheel
И других настоящих жизненных проблем, возьмись за руль.
And drive your own damn car, if you're crashing still
И веди свою собственную чертову машину, если ты все еще разбиваешься.
Then the problem lies within you, it's not me
Тогда проблема в тебе, а не во мне.
Maybe try therapy or some LSD
Может, попробуй терапию или немного ЛСД.
And stay outta my biz, fucking let me be
И не лезь в мои дела, дай мне жить, блин.
Shit, you're more nosy than Adrien Brody
Черт, ты любопытнее, чем Эдриен Броуди.
Rumours all fruitless, they don't bear nothin'
Все слухи беспочвенны, они ничего не значат.
Talkin' shit like a gossiping bitch, you Karens
Сплетничаете, как сучки, вы, Карен.
Talk a big game but never shooting a fair one
Много болтаете, но никогда не играете честно.
Got me seeing red like Justina getting her hair done
Заставляете меня видеть красное, как Джустина, когда она красит волосы.
Y'all hating, cold blood on some gecko shit
Вы все ненавидите, хладнокровные, как гекконы.
Good thing is people are dumb and forget so quick
Хорошо, что люди тупые и быстро забывают.
The modern day memory span's like a pet goldfish
Современная память как у золотой рыбки.
Forget to retie the noose if your neck don't fit
Забудете затянуть петлю, если ваша шея не подходит.
So even if they cancel you, really it's whatever
Так что даже если они вас отменят, это неважно.
Come back a month later, and they can't even remember
Вернитесь через месяц, и они даже не вспомнят.
I could pull out my dick on national TV
Я могла бы вытащить свой член на национальном телевидении.
And you'd be over it by next week
И вы бы забыли об этом к следующей неделе.
This my vibe, this my tribe
Это моя атмосфера, это моё племя.
This my way, this my ride
Это мой путь, это мой движ.
You wanna see me fall but I'm still gon' rise
Вы хотите видеть моё падение, но я всё равно поднимусь.
If you don't like me, get a motherfuckin' life
Если я тебе не нравлюсь, заведи себе, блин, жизнь.
M-Y-O-B
Н-Т-Д
Mind your motherfucking biz
Не твоё собачье дело.
Mind your motherfucking business
Не твоё собачье дело.
M-Y-O-B
Н-Т-Д
Mind your motherfucking biz
Не твоё собачье дело.
Mind your motherfucking business
Не твоё собачье дело.
M-Y-O-B
Н-Т-Д
Mind your motherfucking biz
Не твоё собачье дело.
Mind your motherfucking business
Не твоё собачье дело.
M-Y-O-B
Н-Т-Д
Mind your motherfucking biz
Не твоё собачье дело.
Mind your motherfucking business
Не твоё собачье дело.
Why you wasting your time being worried 'bout mine?
Почему ты тратишь своё время, беспокоясь о моем?
You need to find something to do (find something to do)
Тебе нужно найти себе занятие (найди себе занятие).
I'm rent-free in your mind, we could never be aligned
Я живу в твоей голове без арендной платы, мы никогда не будем на одной волне.
I would never worry 'bout you (never worry)
Я бы никогда не стала беспокоиться о тебе (никогда не стала бы).
Another day comes and another day goes
Еще один день приходит и еще один день уходит.
But you still gon' be a troll
Но ты все еще будешь троллем.
You need to find your own peace, when you losing no sleep
Тебе нужно найти свой собственный мир, когда ты не спишь.
Baby, it's out of control
Детка, это выходит из-под контроля.
M-Y-O-B
Н-Т-Д
Mind your motherfucking biz
Не твоё собачье дело.
Mind your motherfucking business
Не твоё собачье дело.
M-Y-O-B
Н-Т-Д
Mind your motherfucking biz
Не твоё собачье дело.
Mind your motherfucking business
Не твоё собачье дело.
M-Y-O-B
Н-Т-Д
Mind your motherfucking biz
Не твоё собачье дело.
Mind your motherfucking business
Не твоё собачье дело.
M-Y-O-B
Н-Т-Д
Mind your motherfucking biz
Не твоё собачье дело.
Mind your motherfucking business
Не твоё собачье дело.
So basically if you don't like us
Так что, если мы вам не нравимся,
Fuck off
Отвалите.
That'll teach 'em
Вот так их и научат.





Justina Valentine feat. Chris Webby - MYOB (feat. Chris Webby) - Single
Album
MYOB (feat. Chris Webby) - Single
date of release
28-10-2020



Attention! Feel free to leave feedback.