Lyrics and translation Justina Valentine - Strawberry Soda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strawberry Soda
Клубничная газировка
I
told
him
come
over,
eat
this
pussy
out
for
dinner
Я
сказала
ему
прийти,
съесть
мою
киску
на
ужин
A
hot
girl
summer
make
a
cold
bitch
winter
Жаркое
лето
девчонки
делает
холодную
сучку
зимой
When
he
feelin'
full
and
the
dinner
all
over
Когда
он
насытится,
и
ужин
закончится
I
told
him
wash
it
down
with
a
Strawberry
Soda
Я
сказала
ему
запить
все
клубничной
газировкой
(Damn
right)
(Черт
возьми,
да)
Go
head
and
get
ya
money
up
Давай,
поднимай
свои
деньги
Go
head
and
get
ya
money
up
Давай,
поднимай
свои
деньги
He
said
I
ride
nice
D,
he
told
me
to
come
over
Он
сказал,
что
я
классно
катаюсь
на
члене,
он
сказал
мне
прийти
He
rep
the
Midwest,
he
was
born
in
Minnesota
Он
представляет
Средний
Запад,
он
родился
в
Миннесоте
From
the
school
of
hard
knocks,
push
the
rock
like
he
Hova
Из
школы
тяжелых
ударов,
толкает
камень,
как
Хова
He
love
me
'cause
I'm
bubbly,
call
me
Strawberry
Soda
Он
любит
меня,
потому
что
я
игристая,
называет
меня
Клубничной
газировкой
I
drove
to
Staten
Island
for
my
piece
that's
from
Sicily
Я
поехала
в
Статен-Айленд
за
своим
кусочком
из
Сицилии
Said
we
meant
to
be
'cause
we
both
was
from
Italy
Сказал,
что
нам
суждено
быть
вместе,
потому
что
мы
оба
из
Италии
For
a
white
boy
he
really
knew
how
to
fuck
Для
белого
парня
он
действительно
знал,
как
трахаться
Got
me
all
the
new
shit
off
the
back
of
the
truck
Достал
мне
все
новые
вещи
из
кузова
грузовика
My
new
man
sent
a
pic,
yeah
that
dick
pretty
Мой
новый
мужчина
прислал
фото,
да,
этот
член
красивый
Nobody
be
packin'
like
a
thug
from
Brick
City
Ни
у
кого
нет
такой
упаковки,
как
у
бандита
из
Брик-Сити
He
just
did
a
bid,
ain't
no
pork
on
his
fork
Он
только
что
отсидел,
нет
свинины
на
его
вилке
I
jump
on
21
to
go
kick
it
out
in
Newark
Я
прыгаю
на
21-й,
чтобы
потусоваться
в
Ньюарке
Hood
dude,
rude
boy,
with
a
dome
full
of
dreads
Парень
из
гетто,
грубиян,
с
головой
полной
дредов
He
love
me
for
my
brains,
so
he
always
wants
head
Он
любит
меня
за
мои
мозги,
поэтому
он
всегда
хочет
минет
When
he
don't
get
his
way
he
be
actin'
like
a
child
Когда
он
не
получает
своего,
он
ведет
себя
как
ребенок
Every
damn
car
he
steal
smell
like
a
Black
& Mild
Каждая
чертова
машина,
которую
он
угоняет,
пахнет
как
Black
& Mild
I
told
him
come
over,
eat
this
pussy
out
for
dinner
Я
сказала
ему
прийти,
съесть
мою
киску
на
ужин
A
hot
girl
summer
make
a
cold
bitch
winter
Жаркое
лето
девчонки
делает
холодную
сучку
зимой
When
he
feelin'
full
and
the
dinner
all
over
Когда
он
насытится,
и
ужин
закончится
I
told
him
wash
it
down
with
a
Strawberry
Soda
Я
сказала
ему
запить
все
клубничной
газировкой
(Damn
right)
(Черт
возьми,
да)
Bubble
up
(bubble
up,
bubble
up)
Пузырьки
вверх
(пузырьки
вверх,
пузырьки
вверх)
Go
head
and
get
ya
money
up
Давай,
поднимай
свои
деньги
Bubble
up
(bubble
up,
bubble
up)
Пузырьки
вверх
(пузырьки
вверх,
пузырьки
вверх)
Go
head
and
get
ya
money
up
Давай,
поднимай
свои
деньги
Cuban
papi
from
Miami
always
wanna
hit
the
club
Кубинский
папик
из
Майами
всегда
хочет
пойти
в
клуб
He
be
gettin'
mad
hype
when
the
people
show
me
love
Он
приходит
в
бешенство,
когда
люди
проявляют
ко
мне
любовь
I
knew
his
ass
was
freaky,
he
was
peekin'
through
the
peephole
Я
знала,
что
он
извращенец,
он
подглядывал
в
глазок
Hate
when
he
get
crazy
when
he
fuckin'
with
pedico
Ненавижу,
когда
он
сходит
с
ума,
когда
употребляет
кокаин
I
roll
up
the
spliff,
dile
toma
me
toca
Я
скручиваю
косяк,
dile
toma
me
toca
Me
amo
cuando
dice
eres
mi
gringa
loca
Me
amo
cuando
dice
eres
mi
gringa
loca
Sex
so
passionate,
I
make
his
blood
boil
Секс
такой
страстный,
я
довожу
его
кровь
до
кипения
I
stay
with
him
just
for
his
Tia's
arroz
con
pollo
Я
остаюсь
с
ним
только
ради
arroz
con
pollo
его
тети
Had
a
LA
gangsta
and
he
really
had
me
trippin'
Был
у
меня
гангстер
из
Лос-Анджелеса,
и
он
действительно
сводил
меня
с
ума
Couldn't
bring
me
to
his
block
'cause
he
told
me
he
was
crippin'
Не
мог
привести
меня
в
свой
район,
потому
что
сказал,
что
он
гангстер
He
call
me
little
red
when
I'm
ridin'
through
his
hood
Он
называет
меня
рыженькой,
когда
я
катаюсь
по
его
району
All
we
ever
listened
to
was
Nipsey
Hussle
and
Snoop
Все,
что
мы
когда-либо
слушали,
это
Nipsey
Hussle
и
Snoop
That
West
Coast
flavor,
yeah,
I
love
his
slang
and
Этот
аромат
Западного
побережья,
да,
мне
нравится
его
сленг,
и
When
I'm
around
the
set
ain't
the
only
thing
he
be
bangin'
Когда
я
рядом
с
бандой,
это
не
единственное,
чем
он
занимается
Sell
salt
to
a
slug,
whatever
he
push,
they
buyin'
Продать
соль
слизняку,
что
бы
он
ни
толкал,
они
покупают
He
said
he'd
leave
the
streets
alone,
I
knew
he
was
lyin'
Он
сказал,
что
оставит
улицы
в
покое,
я
знала,
что
он
лжет
Then
I
met
a
real
man
and
his
vibes
was
necessary
Потом
я
встретила
настоящего
мужчину,
и
его
энергетика
была
необходима
He
act
like
Bobby
Brown
'cause
he
from
Roxbury
Он
ведет
себя
как
Бобби
Браун,
потому
что
он
из
Роксбери
Hit
my
DM,
said
he
had
to
get
me
Написал
мне
в
личку,
сказал,
что
должен
заполучить
меня
Had
me
hittin'
all
them
high
notes
like
I
was
Whitney
Заставил
меня
брать
все
эти
высокие
ноты,
как
будто
я
Уитни
He
was
selfish
with
the
Celtics
and
you
know
that
I
was
hatin'
it
Он
был
эгоистичен
с
«Селтикс»,
и
ты
знаешь,
что
я
ненавидела
это
We
always
got
to
fightin'
when
the
Giants
played
the
Patriots
Мы
всегда
ругались,
когда
«Джайентс»
играли
с
«Пэтриотс»
We
was
broke
together,
now
we
about
to
buy
a
caddy
Мы
были
вместе
нищими,
а
теперь
собираемся
купить
кадиллак
I'm
his
little
baby
so
ya
know
I
call
him
daddy
Я
его
малышка,
так
что
ты
знаешь,
я
называю
его
папочкой
I
told
him
come
over,
eat
this
pussy
out
for
dinner
Я
сказала
ему
прийти,
съесть
мою
киску
на
ужин
A
hot
girl
summer
make
a
cold
bitch
winter
Жаркое
лето
девчонки
делает
холодную
сучку
зимой
When
he
feelin'
full
and
the
dinner
all
over
Когда
он
насытится,
и
ужин
закончится
I
told
him
wash
it
down
with
a
Strawberry
Soda
Я
сказала
ему
запить
все
клубничной
газировкой
(Damn
right)
(Черт
возьми,
да)
Bubble
up
(bubble
up,
bubble
up)
Пузырьки
вверх
(пузырьки
вверх,
пузырьки
вверх)
Go
head
and
get
ya
money
up
Давай,
поднимай
свои
деньги
Bubble
up
(bubble
up,
bubble
up)
Пузырьки
вверх
(пузырьки
вверх,
пузырьки
вверх)
Go
head
and
get
ya
money
up
Давай,
поднимай
свои
деньги
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.