Justine Blazer - Hard Way - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Justine Blazer - Hard Way




Hard Way
Тяжелым путем
He was her Johnny and she was his June
Он был ее Джонни, а она - его Джун,
When he swore he'd walk that line
Когда он клялся, что будет хранить ей верность.
Sometimes he'd get stuck thinking
Иногда он ловил себя на мысли,
Grass a little greener on the other side
Что трава зеленее по ту сторону забора.
Another night, another one night stand, despite is wedding band
Еще одна ночь, еще одна интрижка на одну ночь, несмотря на обручальное кольцо.
She had enough, she packed her things and she found another man
С нее было достаточно, она собрала вещи и нашла другого.
He had to learn it the hard way
Ему пришлось учиться на своих ошибках,
He paid that price
Он заплатил свою цену.
Always gambling chances
Всегда рисковал,
And rolling dice
Играл в кости.
Did his own thang, despite the consequences
Делал все по-своему, несмотря на последствия.
Now he's getting burned and learning lessons
Теперь он обжегся и усвоил урок.
Should've known better at the end of the day
Надо было думать головой.
He had to learn the hard way
Ему пришлось учиться на своих ошибках.
California girl, corporate ladder
Калифорнийская девушка, карьерная лестница,
Working that high rise 9 to 5
Работа в высотке с 9 до 5.
Despite the six figures it didn't matter
Несмотря на шестизначную зарплату, это не имело значения.
Did a lil drug hustle on the side
Она немного приторговывала наркотиками на стороне.
One night she crossed the border
Однажды ночью она пересекла границу,
Tried to sneak back a little cocaine
Пыталась провезти немного кокаина,
Got caught by the boys in blue
Попалась парням в форме,
Now locked up to a ball and chain
Теперь ее ждет тюремная камера.
She had to learn it the hard way
Ей пришлось учиться на своих ошибках,
She paid that price
Она заплатила свою цену.
Always gambling chances
Всегда рисковала,
And rolling dice
Играла в кости.
Did her own thang, despite the consequences
Делала все по-своему, несмотря на последствия.
Now she's getting burned and learning lessons
Теперь она обожглась и усвоила урок.
Should've known better at the end of the day
Надо было думать головой.
She to learn the hard way
Ей пришлось учиться на своих ошибках.
That's how the story goes
Так и идет эта история.
No matter how many times they get told
Сколько бы раз ее ни рассказывали,
Something they win sometimes they don't
Иногда они выигрывают, иногда проигрывают.
It's the game of life they figure out on your own
Это игра жизни, в которую каждый играет по-своему.
They had to learn it the hard way
Им пришлось учиться на своих ошибках,
And pay that price
И платить свою цену.
Always gambling chances
Всегда рисковать,
And rolling dice
И играть в кости.
Do their own thang, despite the consequences
Делать все по-своему, несмотря на последствия.
Now you're getting burned and learning lessons
Теперь ты обжигаешься и усваиваешь урок.
Should've known better at the end of the day
Надо было думать головой.
You have to learn the hard way
Тебе приходится учиться на своих ошибках.





Writer(s): Justine Blazer


Attention! Feel free to leave feedback.