Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretend in the Dark
Im Dunkeln so tun als ob
Another
day
another
mile
Wieder
ein
Tag,
wieder
eine
Meile
Of
going
down
the
road
auf
der
Straße
unterwegs.
Little
by
little
feeling
more
juvenile
Fühle
mich
nach
und
nach
kindischer,
This
grind
is
starting
to
get
old
diese
Plackerei
wird
langsam
alt.
But
that's
alright,
that's
ok
Aber
das
ist
in
Ordnung,
das
ist
okay,
Gonna
fake
another
smile
for
another
day
werde
für
einen
weiteren
Tag
ein
Lächeln
vortäuschen.
Tell
you
i'm
good
even
though
i'm
not
Sage
dir,
dass
es
mir
gut
geht,
obwohl
es
nicht
so
ist.
I'll
just
pretend,
pretend,
pretend
in
the
dark
Ich
werde
einfach
so
tun,
so
tun,
als
ob,
im
Dunkeln.
With
every
town
looking
just
like
the
last
Jede
Stadt
sieht
aus
wie
die
letzte,
Wondering
what
I'm
even
doing
frage
mich,
was
ich
überhaupt
mache.
Still
no
different
from
my
past
Immer
noch
kein
Unterschied
zu
meiner
Vergangenheit,
The
future
is
dark
and
looming
die
Zukunft
ist
dunkel
und
drohend.
But
that's
alright,
that's
ok
Aber
das
ist
in
Ordnung,
das
ist
okay,
Gonna
fake
another
smile
for
another
day
werde
für
einen
weiteren
Tag
ein
Lächeln
vortäuschen.
Tell
you
i'm
good
even
though
i'm
not
Sage
dir,
dass
es
mir
gut
geht,
obwohl
es
nicht
so
ist.
I'll
just
pretend,
pretend,
pretend
in
the
dark
Ich
werde
einfach
so
tun,
so
tun,
als
ob,
im
Dunkeln.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justine Blazer
Attention! Feel free to leave feedback.