Lyrics and translation Justo Betancourt - Adiós Felicidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós Felicidad
Прощай, счастье
Adios
felicidad
casi
no
te
conoci.
Прощай,
счастье,
я
тебя
почти
не
знал.
Pasastes
sin
mirarme
sin
pensar
en
mi
sufrir.
Ты
прошла
мимо,
не
взглянув
на
меня,
не
подумав
о
моих
страданиях.
Todo
mi
esfuerzo
fue
en
vano,
No
quisistes
estar
conmigo.
Все
мои
усилия
были
напрасны,
ты
не
захотела
быть
со
мной.
Y
ahora
me
queda
mas'
honda
esta
sensacionde
vacio.
И
теперь
это
чувство
пустоты
стало
ещё
глубже.
Adios
felicidad
casi
no
te
conoci.
Прощай,
счастье,
я
тебя
почти
не
знал.
Pasastes
indiferente
sin
querer
nada
de
mi.
Ты
прошла
равнодушно,
ничего
не
желая
от
меня.
Pero
talvez
llegue
el
dia
en
que
pueda
retenerte.
Но,
возможно,
наступит
день,
когда
я
смогу
тебя
удержать.
Mientras
con
la
esperanza
felicidad
de
ese
dia
de
vivir.(
А
пока,
с
надеждой
на
этот
день,
я
буду
жить.
Repeat
Last
Verse)
(Повторить
последний
куплет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): O' Farrill, Ela
Attention! Feel free to leave feedback.