Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Estás En Nada
Du Bist Völlig Daneben
No
estás
en
nada,
Du
bist
völlig
daneben,
Ne
estás
en
nada,
Du
bist
völlig
daneben,
Por
mas
que
te
esfuerces,
no
estás
en
nada
Egal
wie
sehr
du
dich
bemühst,
du
bist
völlig
daneben
No
estás
en
nada,
Du
bist
völlig
daneben,
Ne
estás
en
nada,
Du
bist
völlig
daneben,
Por
mas
que
te
esfuerces
no
estás
en
nada
Egal
wie
sehr
du
dich
bemühst,
du
bist
völlig
daneben
Te
quieres
hacer
la
fina
con
tu
dedito
al
tomar.
Du
willst
dich
fein
geben
mit
deinem
abgespreizten
Finger
beim
Trinken.
Te
gastas
dinero
en
ropa
y
no
la
sabes
usar.
Du
gibst
Geld
für
Kleidung
aus
und
weißt
nicht,
wie
man
sie
trägt.
Aunque
se
vista
de
seda
mona
se
queda,
mona
se
queda.
Auch
wenn
sie
sich
in
Seide
kleidet,
bleibt
sie
doch
dieselbe,
bleibt
sie
doch
dieselbe.
Aunque
se
vista
de
seda
mona
se
queda,
mona
se
queda.
Auch
wenn
sie
sich
in
Seide
kleidet,
bleibt
sie
doch
dieselbe,
bleibt
sie
doch
dieselbe.
No
estás
en
nada,
Du
bist
völlig
daneben,
Ne
estás
en
nada,
Du
bist
völlig
daneben,
Por
mas
que
te
esfuerces
no
estás
en
nada
Egal
wie
sehr
du
dich
bemühst,
du
bist
völlig
daneben
No
estás
en
nada,
Du
bist
völlig
daneben,
Ne
estas
en
nada,
Du
bist
völlig
daneben,
Por
mas
que
te
esfuerces
no
estás
en
nada
Egal
wie
sehr
du
dich
bemühst,
du
bist
völlig
daneben
Criticas
de
los
artistas
su
vida
particular.
Du
kritisierst
das
Privatleben
der
Künstler.
Solo
hallas
la
parte
mala
para
poder
atacar.
Du
findest
nur
das
Schlechte,
um
angreifen
zu
können.
Hay
veces
que
no
reímos
y
no
decimos
cuanto
sufrimos.
Manchmal
lachen
wir
und
sagen
nicht,
wie
sehr
wir
leiden.
Hay
veces
que
no
reímos
y
no
decimos
cuanto
sufrimos.
Manchmal
lachen
wir
und
sagen
nicht,
wie
sehr
wir
leiden.
No
estás
en
nada,
Du
bist
völlig
daneben,
Ne
estás
en
nada,
Du
bist
völlig
daneben,
Por
mas
que
te
esfuerces
no
estás
en
nada
Egal
wie
sehr
du
dich
bemühst,
du
bist
völlig
daneben
No
estás
en
nada,
Du
bist
völlig
daneben,
Ne
estás
en
nada,
Du
bist
völlig
daneben,
Por
mas
que
te
esfuerces
no
estás
en
nada
Egal
wie
sehr
du
dich
bemühst,
du
bist
völlig
daneben
Nos
estamos
acercando
en
razas
y
religión.
Wir
nähern
uns
einander
an
in
Rassen
und
Religion.
Si
todos
somos
hermanos
porque
tanta
discusión
Wenn
wir
alle
Brüder
sind,
warum
so
viel
Diskussion?
Ay!
de
los
que
así
no
piensen
que
mal
los
veo,
que
mal
los
veo.
Oh!
Die,
die
nicht
so
denken,
wie
schlecht
es
um
sie
steht,
wie
schlecht
es
um
sie
steht.
Ay!
de
los
que
así
no
piensen
que
mal
los
veo,
que
mal
los
veo.
Oh!
Die,
die
nicht
so
denken,
wie
schlecht
es
um
sie
steht,
wie
schlecht
es
um
sie
steht.
No
estás
en
nada,
Du
bist
völlig
daneben,
Ne
estás
en
nada,
Du
bist
völlig
daneben,
Por
mas
que
te
esfuerces
no
estás
en
nada
Egal
wie
sehr
du
dich
bemühst,
du
bist
völlig
daneben
No
estás
en
nada,
Du
bist
völlig
daneben,
Ne
estás
en
nada,
Du
bist
völlig
daneben,
Por
mas
que
te
esfuerces
no
estás
en
nada
Egal
wie
sehr
du
dich
bemühst,
du
bist
völlig
daneben
No
estás
en
nada,
Du
bist
völlig
daneben,
Nonono
no
estás
en
nada,
Nein,
nein,
nein,
du
bist
völlig
daneben,
Por
mas
que
te
esfuerces
no
estás
en
nada
Egal
wie
sehr
du
dich
bemühst,
du
bist
völlig
daneben
Yo
estoy
en
algo,
yo
si
que
valgo.
Ich
bin
wer,
ich
bin
was
wert.
Por
mí,
tú
has
corrido
mas
que
cien
galgos.
Wegen
mir
bist
du
mehr
gerannt
als
hundert
Windhunde.
No
estás
en
nada
Du
bist
völlig
daneben
Que
no,
no,
no
no,
no
no
que
tu
Dass
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
dass
du
Oye
por
mas
que
te
esfuerces,
mama
Hör
mal,
egal
wie
sehr
du
dich
bemühst,
Süße
Por
mas
que
te
gastes
los
chavo'
en
ropa
que
tu
no
sabes
usar
Egal
wie
viel
Geld
du
für
Kleidung
ausgibst,
die
du
nicht
zu
tragen
weißt
Que
vieran
que
te
vistes
de
seda,
mona
te
quedas
Dass
sie
sehen,
dass
du
dich
in
Seide
kleidest,
bleibst
du
doch
dieselbe
Tu
decías
que
lo
mío
era
mental
Du
sagtest,
mein
Ding
wäre
nur
Einbildung
Y
tú,
tú,
solo
tu...
por
eso
te
dije
Und
du,
du,
nur
du...
deshalb
sagte
ich
dir
No
estás
en
nada,
Du
bist
völlig
daneben,
Ne
estás
en
nada,
Du
bist
völlig
daneben,
Por
mas
que
te
esfuerces
no
estás
en
nada
Egal
wie
sehr
du
dich
bemühst,
du
bist
völlig
daneben
No
estás
en
nada,
Du
bist
völlig
daneben,
Ne
estás
en
nada,
Du
bist
völlig
daneben,
Por
mas
que
te
esfuerces
no
estás
en
nada
Egal
wie
sehr
du
dich
bemühst,
du
bist
völlig
daneben
No
estás
en
nada
Du
bist
völlig
daneben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.