Justoid - Over You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Justoid - Over You




Over You
Think my heart is in my gut, don't know what im 'pose to do
Думаю, мое сердце в моей кишке, не знаю, что мне делать.
Never get a happy ending when you're in the story too
Никогда не получи счастливый конец, если ты тоже участвуешь в истории
And now I feel some type of way, I hit the stu to tell the truth
И теперь я чувствую что-то вроде того, что я ударил стук, чтобы сказать правду
Like i'm emo you was just a phase i'm getting over you
Как будто я эмо, ты был всего лишь этапом, когда я тебя переживаю
All this stress strapped to me like a backpack
Весь этот стресс привязан ко мне, как к рюкзаку.
Take control of me, no I couldn't let you have that
Возьми меня под свой контроль, нет, я не мог позволить тебе этого
Smoking too much weed I roll a wood and take a fat nap
Курю слишком много травки, катаю дрова и вздремну.
Make a fool of me? Told lil shorty gotta clap back, gotta clap back
Сделать из меня дурака? Сказал маленькому коротышке, нужно хлопать в ответ, нужно хлопать в ответ.
Bitch it's RMRP no we ain't 'gon talk about no rap cap
Сука, это RMRP, нет, мы не собираемся говорить о рэп-кепке.
Got a girl she from the island, no surgery but her ass fat
У меня есть девушка с острова, без операций, но у нее толстая задница.
Thought that you was 'gon swindle me, and run off with a big bag?
Думал, ты собираешься меня обмануть и сбежать с большой сумкой?
Knew that you was 'gon lie to me, had to get your friends to come back that
Знал, что ты собираешься мне солгать, пришлось уговорить своих друзей вернуться
Leave you spinning like some rollerblades, so dizzy you can't hear
Заставит тебя крутиться, как роликовые коньки, так кружится голова, что ты не слышишь.
Fuck the rink and all those kids I ditched them losers freshman year
К черту каток и всех этих детей, которых я бросил неудачникам на первом курсе.
I'm 'gon be the man, that's what I am, I hope I made it clear
Я собираюсь быть мужчиной, вот кто я, надеюсь, я ясно дал понять
You live in the past, that's really bad for you, I shed a tear
Ты живешь прошлым, это очень плохо для тебя, я прослезилась
My peers tell me i'm a winner
Мои сверстники говорят мне, что я победитель
But for all of this success I had to be a sinner
Но для всего этого успеха мне пришлось быть грешником
Long cold nights off the drugs skipping dinner
Долгие холодные ночи без наркотиков, пропуская ужин
Had to sober up, take control, bitch forget her
Пришлось протрезветь, взять на себя управление, сука, забудь ее.
Had to find my center
Пришлось найти свой центр
2016 failing school, ain't know if I was 'gon make it out
2016 провалил школу, не знаю, смогу ли я это сделать
Bought a vic, one thousand cash, link with the gang 'gon take it out
Купил жертву, тысячу наличных, связь с бандой, которая ее вытащит.
Suffered lots of trauma in my past but now i'm breaking out
В прошлом я перенес много травм, но теперь я вырываюсь.
You can see the difference, ain't no competition they faking now
Вы можете увидеть разницу, теперь они не притворяются, что конкурируют
I need to find my balance
мне нужно найти баланс
But you did the damage
Но ты нанес ущерб
All these girls be acting
Все эти девушки играют
And you leave the fastest
И ты уходишь быстрее всех
I was 21 up a hundred grand, I thought I knew it all
Мне был 21 год, я заработал сто тысяч, я думал, что знаю все это.
You a funny one, yeah you looking dumb just waiting for my fall
Ты смешной, да, ты выглядишь глупо, ожидая моего падения
When your life gets problematic know it's me that you 'gon call
Когда твоя жизнь станет проблематичной, знай, что ты позвонишь мне.
Taking flights to GDL with all my diamonds ima ball
Лечу в ВКЛ со всеми моими бриллиантами, я мяч
Think my heart is in my gut, don't know what im 'pose to do
Думаю, мое сердце в моей кишке, не знаю, что мне делать.
Never get a happy ending when you're in the story too
Никогда не получи счастливый конец, если ты тоже участвуешь в истории
And now I feel some type of way, I hit the stu to tell the truth
И теперь я чувствую что-то вроде того, что я ударил стук, чтобы сказать правду
Like i'm emo you was just a phase i'm getting over you
Как будто я эмо, ты был всего лишь этапом, когда я тебя переживаю
All this stress strapped to me like a backpack
Весь этот стресс привязан ко мне, как к рюкзаку.
Take control of me, no I couldn't let you have that
Возьми меня под свой контроль, нет, я не мог позволить тебе этого
Smoking too much weed I roll a wood and take a fat nap
Курю слишком много травки, катаю дрова и вздремну.
Make a fool of me? Told lil shorty gotta clap back, gotta clap back
Сделать из меня дурака? Сказал маленькому коротышке, нужно хлопать в ответ, нужно хлопать в ответ.





Writer(s): Justin Pillette


Attention! Feel free to leave feedback.