Justoid - The Best, Pt. 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Justoid - The Best, Pt. 2




The Best, Pt. 2
Лучшее, Часть 2
In Turks with sand in my toes
На отдыхе в Турции, с песком на пальцах ног,
She got sand on her cheeks
У тебя песок на щеках.
A little ice in my cup, her lipgloss on my cheek
Немного льда в моем стакане, твой блеск для губ на моей щеке.
It's on the tip of my joint, pretty girls get the point
Он на кончике моего косяка, красивые девочки понимают, о чем я.
Keep on blabbing 'bout her ex, ask me "am I annoying?"
Продолжай болтать о своем бывшем, спрашиваешь: раздражаю?"
Sick of bummy n- screaming in my ear inside the club
Устал от этих пустышек, орущих мне в ухо в клубе.
If you ain't tryna pop no bottles then my boy, yo a- a dub
Если ты не собираешься открывать бутылки, то ты, братан, просто лох.
With an expensive type of b-, eat at Nobu just for fun
С дорогой телочкой, едим в Nobu ради удовольствия.
And they ain't getting in no Uber 'less its black or that deluxe
И они не сядут в Uber, если он не черный или люкс.
Asked for the room with the water jets and she ain't even get in the tub
Заказал номер с джакузи, а ты даже не залезла в ванну.
Ain't even get in
Даже не залезла.
Knew I grew up like a man, put that Vlone on the shelf
Я вырос как мужчина, повесил Vlone на полку.
You n- still ain't cop no Vlone and you asking me for help
Ты до сих пор не купил себе Vlone и просишь у меня помощи.
We at Soho on the rooftop, it's martinis and ceviche
Мы в Сохо на крыше, мартини и севиче.
Would've said that we at Tao, but nowadays that s- be cliche
Сказал бы, что мы в Tao, но сейчас это клише.
I can count up on one hand, that's the people that I trust
Могу пересчитать по пальцам одной руки людей, которым доверяю.
Back in my younger days can't count how many dudes I had to bust
В молодости не мог сосчитать, сколько парней пришлось побить.
Poppin xa- and pouring le- in Ryans S10 that's a truck
Глотали таблетки и пили литр в Ryan's S10, вот это тачка!
Now we riding 'round in Audis hit 120 just for fun
Сейчас катаемся на Audi, разгоняемся до 120 ради забавы.
2016 riding 'round hitting stains, ain't need a g-, damn
В 2016 разъезжали по делам, не нужны были стволы, черт.
I came a long way
Я прошел долгий путь.
Like a local mogul or some sum man
Как местный магнат или что-то типа того, мужик.
Yeah
Ага.
One more time, run it back J Craig
Еще разок, давай, Джей Крейг.
Life gets scary, especially when you think it's all figured out
Жизнь становится страшной, особенно когда думаешь, что все понял.
S- hit you like a truck and send yo a- straight to hell
Бьет как грузовик и отправляет прямиком в ад.
Everybody got they problems, it dont matter 'bout the wealth
У всех свои проблемы, неважно, богат ты или нет.
And if you're better on your own, then go do good all by yourself
И если тебе лучше одному, то иди и твори добро сам.
I be smoking so much weed I pray it solve all my issues
Я курю так много травы, что молюсь, чтобы это решило все мои проблемы.
Maybe half of em, the other part i'm tryna fix to get to
Может быть, половину из них, а другую часть я пытаюсь решить.
You might lose your f- mind if you don't got someone to vent to
Можно сойти с ума, если не с кем поделиться.
All this drama got me edge of my seat, feeling suspenseful, damn
Вся эта драма держит меня в напряжении, как в кино, черт возьми.





Writer(s): Justin Pillette


Attention! Feel free to leave feedback.