Lyrics and translation Justus - Back In
It′s
raining
so
damn
hard
today
Сегодня
чертовски
сильный
дождь
Never
should
have
left
with
it
this
way
Мне
не
следовало
уходить
с
этим
вот
так.
I
hope
it
lets
up
soon
Надеюсь,
это
скоро
пройдет.
In
the
car
shut
the
door
and
shut
your
mouth
It's
a
long
walk
back
all
by
yourself
Садись
в
машину
закрой
дверь
и
закрой
рот
тебе
предстоит
долгая
дорога
назад
в
полном
одиночестве
And
I
know
you
don′t
want
to
go
И
я
знаю,
что
ты
не
хочешь
уходить.
Say
you'll
do
one
little
thing
for
me
Скажи,
что
сделаешь
для
меня
одну
маленькую
вещь.
And
take
away
all
this
suffering
И
забери
все
эти
страдания.
I
know
you
wanna
be
in
Я
знаю,
что
ты
хочешь
быть
там.
Oh
no,
it'll
never
be
that
way
О
нет,
так
никогда
не
будет.
Why
not,
we′ve
been
there
already
Почему
бы
и
нет,
мы
уже
были
там.
Just
let
it
go
Просто
отпусти
это.
You
made
this
so
Ты
сделал
это
так.
Don′t
tell
me
now
Не
говори
мне
сейчас.
You
won't
back
in
Ты
не
вернешься
обратно
Take
your
time
as
you
get
Не
торопись,
пока
есть
время.
In
through
the
house
Внутрь
через
дом
There′s
only
one
way
leading
out
Отсюда
ведет
только
один
путь.
So
wait
and
make
you
move
Так
что
подожди
и
заставь
себя
двигаться
Just
do
that
one
little
thing
for
me
Просто
сделай
для
меня
одну
маленькую
вещь.
Don't
leave
your
prints
on
anything
Ни
на
чем
не
оставляй
своих
отпечатков.
I
know
you
wanna
be
in
Я
знаю,
что
ты
хочешь
быть
там.
Oh
no,
it′ll
never
be
that
way
О
нет,
так
никогда
не
будет.
Why
not,
we've
been
there
already
Почему
бы
и
нет,
мы
уже
были
там.
Just
let
it
go
Просто
отпусти
это.
You
made
this
so
Ты
сделал
это
так.
Don′t
tell
me
now
Не
говори
мне
сейчас.
You
won't
back
in
Ты
не
вернешься
обратно
Just
let
it
go
Просто
отпусти
это.
You
made
this
so
Ты
сделал
это
так.
Don't
tell
me
now
Не
говори
мне
сейчас.
You
won′t
back
in
Ты
не
вернешься
обратно
It′s
raining
so
damn
hard
today
Сегодня
чертовски
сильный
дождь
Never
should
have
left
with
it
this
way
Мне
не
следовало
уходить
с
этим
вот
так.
I
hope
it
lets
up
soon
Надеюсь,
это
скоро
пройдет.
I
choose
to
do
that
little
thing
Я
решил
сделать
эту
маленькую
вещь.
Sold
my
soul
for
one
last
sin
Продал
свою
душу
за
последний
грех.
I
never
should
have
been
in
Я
никогда
не
должен
был
быть
здесь.
Oh
no,
it'll
never
be
that
way
О
нет,
так
никогда
не
будет.
Why
not,
we′ve
been
there
already
Почему
бы
и
нет,
мы
уже
были
там.
Ust
let
it
go
Усть
отпусти
его
You
made
this
so
Ты
сделал
это
так.
Just
let
it
go
Просто
отпусти
это.
You
made
this
so
Ты
сделал
это
так.
Just
one
last
blow
Только
один
последний
удар.
You
won't
back
now
Теперь
ты
не
вернешься.
You
can′t
have
that
Ты
не
можешь
этого
допустить.
You're
not
back
in
Ты
не
вернулся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.