Lyrics and translation Jutty Jut - Generation's - Introduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Generation's - Introduction
Поколение - Вступление
When
I
go
to
sleep
at
night
I
Just
I
thank
my
upper's
at
the
end
of
the
day
I
thank
God
Когда
я
ложусь
спать,
детка,
я
просто
благодарю
своих
наверху,
в
конце
дня
я
благодарю
Бога.
When
it's
all
said
and
done
whatever
this
life
is
whatever
we
live
in
Когда
всё
сказано
и
сделано,
что
бы
ни
было
этой
жизнью,
чем
бы
мы
ни
жили,
Yawl
are
going
to
realize
it
is
not
about
the
money
its
not
about
the
materialistic
stuff
ты
поймешь,
что
дело
не
в
деньгах,
не
в
материальных
вещах.
It's
about
connections
and
Relationship's
and
how
you
build
with
one
another
Дело
в
связях,
в
отношениях
и
в
том,
как
вы
строите
их
друг
с
другом.
They
told
me
that
I
can,
That
I
can
with
my
voice
Мне
сказали,
что
я
могу,
что
я
могу
своим
голосом,
The
power
that
I
have
in
my
voice
be
able
to
change
the
world
for
the
better
силой,
которой
обладает
мой
голос,
изменить
мир
к
лучшему.
Like
There
are
so
many
issue's
in
the
world
that
we
are
just
blatantly
ignoring
Ведь
в
мире
так
много
проблем,
которые
мы
просто
нагло
игнорируем.
We
got
depression,
We
got
anxiety,
we
got
love
and
relationship
issue's
У
нас
депрессия,
у
нас
тревога,
у
нас
проблемы
с
любовью
и
отношениями.
We
got
kids
with
no
parents,
kids
that
are
being
bullied
У
нас
есть
дети
без
родителей,
дети,
над
которыми
издеваются.
We
all
have
power
and
we
all
can,
we
all
can
У
всех
нас
есть
сила,
и
мы
все
можем,
мы
все
можем.
We
all
can
change
this
world
and
the
generation
for
the
better
Мы
все
можем
изменить
этот
мир
и
наше
поколение
к
лучшему.
Before
I
dip
out
of
here
I
just
want
to
tell
yawl
you
can
do
anything
you
put
your
mind
to
Прежде
чем
я
уйду,
я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
ты
можешь
сделать
всё,
что
задумаешь.
You
can
achieve
whatever
you
want
with
hard
work
on
bro
and
that's
facts
Ты
можешь
достичь
всего,
чего
захочешь,
упорным
трудом,
детка,
и
это
факт.
At
the
end
of
the
day
remember
always
I
love
yawl,
and
everybody
be
safe
В
конце
концов,
помни
всегда,
я
люблю
тебя,
и
береги
себя.
And
that's
real
that's
on
gang
that's
on
bro
И
это
реально,
это
по-братски,
это
по-настоящему.
It's
all
about
what
you
do
for
one
another,
and
what
you
mean
to
people
Всё
дело
в
том,
что
ты
делаешь
для
других
и
что
ты
значишь
для
людей.
Cause
it's
all
about
the
community
at
the
end
of
the
day
Потому
что
в
конце
концов
всё
дело
в
обществе.
It's
all
about
the
people,
And
if
we
ain't
doing
good
ourselves
Then
what
is
the
world
Всё
дело
в
людях.
И
если
у
нас
самих
всё
плохо,
то
что
же
тогда
мир?
The
world
is
going
to
be
a
negative
place
Мир
станет
негативным
местом.
But
like
I
said
I
love
all
of
yawl
everybody
be
safe
Но,
как
я
уже
сказал,
я
люблю
вас
всех,
берегите
себя.
Ride
out
444
forever
Катимся
дальше,
444
навсегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Ross
Attention! Feel free to leave feedback.