Lyrics and translation Juvenile feat. Skip & Wacko - Still Here
Ain′t
that
terrific?
No
one
let
you
go
and
get
all
the
shit
that
you
want
Никто
не
позволит
тебе
уйти
и
получить
все
то
дерьмо,
которое
ты
хочешь.
The
only
thing
is
specific,
Atlantic
to
Pacific,
don't
give
a
rat′s
ass
Единственное,
что
конкретно,
от
Атлантики
до
Тихого
океана,
- это
то,
что
мне
плевать
на
крыс.
Up
on
the
jet
skies
and
led
up
do
the
back
splash
Вверх
по
реактивному
небу
и
ведомый
вверх
сделай
всплеск
в
спину
'Cause
you
be
yelling,
you
just
set
the
hills
Потому
что
ты
кричишь,
ты
просто
устанавливаешь
холмы.
And
you're
the
news
in
the
Jimmy
Choo′s
А
ты-новость
В
"Джимми
Чу".
That′s
why
these
dudes
wanna
interview
Вот
почему
эти
чуваки
хотят
взять
интервью
You
tell
them
move,
you're
for
juv′
and
they
can't
sit
with
you
Ты
говоришь
им
двигаться,
ты
за
малолетку,
и
они
не
могут
сидеть
с
тобой.
They
proud
to
call
you
a
hoe.
Они
с
гордостью
называют
тебя
мотыгой.
But
guess
what
the
fucker
is
far
away
and
not
say
no
Но
угадай,
что
этот
ублюдок
далеко,
и
не
говори
"нет".
Get
a
child
bullet
and
the
head
in
bars
stuck
to
a
door
Получить
детскую
пулю
и
голову
в
решетке
прилепить
к
двери
I
got
my
hand
cuffed
so
you′re
like
a
city
cop
У
меня
на
руке
наручники,
так
что
ты
как
городской
коп.
Nothing
new
world,
bottle's
gray,
girl,
six
o
clock.
Ничего
нового
в
мире,
бутылка
серая,
девочка,
шесть
часов.
You
get
the
paper
from
bed
when
all
of
these
came
Ты
достаешь
газету
из
постели,
когда
все
это
пришло.
You
fuck
any
shit,
even
when
nigga′s
breath
stink
Ты
трахаешься
с
любым
дерьмом,
даже
когда
дыхание
ниггера
воняет.
Past,
present
and
future,
it's
not
a
sex
lane
Прошлое,
настоящее
и
будущее
- это
не
переулок
секса.
You
ain't
denying,
but
what′s
so
funny,
your
dress,
hey.
Ты
не
отрицаешь,
но
что
самое
смешное-твое
платье,
Эй.
And
we′ve
been
riding
for
a
long
time,
oh
yeah
И
мы
уже
давно
едем
верхом,
О
да
And
I'm
so
proud
to
say
that
you′re
mine
И
я
так
горжусь
тем,
что
ты
моя.
Even
though
sometimes
you
drive
me
crazy
Хотя
иногда
ты
сводишь
меня
с
ума.
But
at
the
end
of
the
day
you're
still
my
baby.
Но,
в
конце
концов,
ты
все
еще
мой
ребенок.
You′re
still
here,
still
right
here.
Ты
все
еще
здесь,
все
еще
здесь.
A
woman
know
in
five
seconds
if
she
wants
you
Женщина
знает
за
пять
секунд,
хочет
ли
она
тебя.
You
think
you're
really
slipknot,
don′t
you?
Ты
думаешь,
что
ты
настоящий
Слипкнот,
не
так
ли?
You
can
do
it
by
yourself,
why
won't
you?
Ты
можешь
сделать
это
сама,
почему
бы
тебе
этого
не
сделать?
And
you
don't
need
nobody
help,
why
don′t
you
И
тебе
не
нужна
ничья
помощь,
почему
бы
и
нет?
Marry
yourself
Женись
на
себе.
You
better
get
help,
my
homebro
Тебе
лучше
обратиться
за
помощью,
мой
кореш.
This
I
felt
from
the
top
shelf,
she
was
winding
in
it
Это
я
почувствовал
с
верхней
полки,
она
извивалась
в
нем.
I
just
wanted
to
shine,
whad′up,
my
bedroom.
Я
просто
хотел
пролить
свет
на
свою
спальню.
White
table
cloth,
2012
a
loss
Белая
скатерть,
2012
год-потеря
Yeah,
a
life,
proud
to
be
boss
Да,
жизнь,
гордость
быть
боссом.
Your
attitude
pisses
me
off,
acting
like
you've
been
rich
Твое
отношение
бесит
меня,
ты
ведешь
себя
так,
будто
ты
богат.
You′re
from
the
hood,
you
ain't
shit.
Ты
из
гетто,
ты
не
дерьмо.
And
I′ve
been
what
you're
real
got
it
from
the
slim,
bitches
И
я
был
тем,
кто
ты
есть
на
самом
деле,
получил
это
от
Слима,
суки
Pock
it
some
beans,
bitches.
Подкиньте
ему
немного
бобов,
суки.
But
ain′t
hot
stocks
up
and
throw
words
in
a
pub
Но
разве
горячие
акции
не
поднимаются
и
не
бросаются
словами
в
пабе
Team
five
cause
real
fall
apart,
tell
'em
from
heart.
Пятая
команда
действительно
разваливается
на
части,
скажи
им
это
от
всего
сердца.
And
we've
been
riding
for
a
long
time,
oh
yeah
И
мы
уже
давно
едем
верхом,
О
да
And
I′m
so
proud
to
say
that
you′re
mine
И
я
так
горжусь
тем,
что
ты
моя.
Even
though
sometimes
you
drive
me
crazy
Хотя
иногда
ты
сводишь
меня
с
ума.
But
at
the
end
of
the
day
you're
still
my
baby.
Но,
в
конце
концов,
ты
все
еще
мой
ребенок.
You′re
still
here,
still
right
here.
Ты
все
еще
здесь,
все
еще
здесь.
Yeah,
that's
my
bullshit,
got
the
shit
together
Да,
это
мое
дерьмо,
я
собрал
его
воедино.
Yeah,
in
a
rough,
we′re
gonna
be
rich
forever
Да,
в
трудном
положении
мы
будем
богаты
навсегда.
Yeah,
she
addicted
to
rich
and
skinny
and
chip
and
pepper
Да,
она
пристрастилась
к
богатым
и
худым,
чипсам
и
перцу.
I'm
addicted
to
automotors
and
limon
pepper
Я
зависим
от
автомоторов
и
лимонного
перца.
Just
tell
her
do
it
in
the
back
and
shawty
is
whatever
Просто
скажи
ей
сделать
это
сзади,
и
малышка
- это
что
угодно.
From
the
big
ball
and
parties
to
the
get
togethers
От
большого
бала
и
вечеринок
до
тусовок.
In
a
drop
they
deny,
there′s
some
different
ladder
В
падении,
которое
они
отрицают,
есть
какая-то
другая
лестница.
Devil
07,
James
Bond,
that's
some
different
texture
Дьявол
07,
Джеймс
Бонд,
это
какая-то
другая
текстура
From
the
years
I
heard
furr
to
the
red
bottoms
С
тех
пор
как
я
услышал
Фурр
до
самых
красных
подошв
She
better
got
my
back,
I'm
just
paying
hymons
Ей
лучше
прикрывать
меня,
я
просто
плачу
гимны.
She
got
charisma
and
slang,
I′m
just
being
honest
У
нее
есть
харизма
и
сленг,
я
просто
честен.
And
she
give
me
good
brains,
I
don′t
need
no
college
И
она
дала
мне
хорошие
мозги,
мне
не
нужен
колледж.
Gee
five
all
auto,
I
don't
need
pilot
Джи-пять,
все
на
автомате,
мне
не
нужен
пилот
Cruise
around
the
world,
no
street
maleadge
Круиз
по
всему
миру,
никакой
уличной
суеты.
Anything
we
want
then
we
buy
it
Все,
что
мы
хотим,
мы
покупаем.
And
if
you
can′t
relate,
don't
require
it.
И
если
вы
не
можете
понять,
не
требуйте
этого.
And
we′ve
been
riding
for
a
long
time,
oh
yeah
И
мы
уже
давно
едем
верхом,
О
да
And
I'm
so
proud
to
say
that
you′re
mine
И
я
так
горжусь
тем,
что
ты
моя.
Still
right
here,
still
here...
Все
еще
здесь,
все
еще
здесь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aubrey Graham, Jahmar Carter, Maneesh Bidaye, Noah Shebib
Attention! Feel free to leave feedback.