Lyrics and translation Juan Arvizu - Tus Pupilas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tus
pupilas
eran
de
fuego,
Твои
зрачки
были
огнём,
Tus
pupilas
eran
de
luz,
Твои
зрачки
были
светом,
Y
la
sombra
de
tus
ojeras
И
тени
твоих
ресниц
Era
un
pedazo
de
cielo
azul.
Были
кусочком
голубого
неба.
Tus
pupilas
eran
de
fuego,
Твои
зрачки
были
огнём,
Tus
pupilas
eran
de
luz,
Твои
зрачки
были
светом,
Y
la
sombra
de
tus
ojeras
И
тени
твоих
ресниц
Era
un
pedazo
de
cielo
azul.
Были
кусочком
голубого
неба.
La
luz
a
tus
ojos
robé,
Свет
твоих
глаз
я
украл,
La
miel
de
tus
labios
bebí,
Мёд
твоих
губ
я
испил,
El
mármol
de
tu
carne
acaricié
Мрамор
твоей
кожи
ласкал,
Y
el
oro
de
tus
rizos
sacudí.
И
золото
твоих
локонов
взволновал.
Formé
con
tu
vida
mi
altar
Из
твоей
жизни
я
создал
свой
алтарь,
Y
en
él,
mis
flores
deshojé
И
на
нём,
цветы
свои
обронил,
Y
pude
mi
camino
iluminar
И
смог
свой
путь
осветить,
Con
la
luz
de
tus
ojos
que
me
robé.
Светом
твоих
глаз,
что
я
украл.
Formé
con
tu
vida
mi
altar
Из
твоей
жизни
я
создал
свой
алтарь,
Y
en
él,
mis
flores
deshojé
И
на
нём,
цветы
свои
обронил,
Y
pude
mi
camino
iluminar
И
смог
свой
путь
осветить,
Con
la
luz
de
tus
ojos
que
me
robé.
Светом
твоих
глаз,
что
я
украл.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agustin Lara
Attention! Feel free to leave feedback.