Jvcki Wai - Anarchy - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Jvcki Wai - Anarchy




Anarchy
Anarchy
Chy, chy, chy
Darling, darling, darling
Jvcki, shit
Jvcki, shit
도마 위에 토막
I'm a carcass on this chopping block
검은 도화지 안의 도하
A graffiti on a black canvas
절대 조화
I can never find harmony in that
All I see is lo-fi, I′m just trappin' alone
All I see is lo-fi, I'm just trappin' alone
In this anarchy, anarchy
In this anarchy, anarchy
Anarchy, anarchy
Anarchy, anarchy
Anarchy, anarchy
Anarchy, anarchy
Anarchy, anarchy
Anarchy, anarchy
Come take a walk on the wild side
Come take a walk on the wild side
Just bring me home at the right time
Just bring me home at the right time
Never see the future on the bright side
Never see the future on the bright side
′Cause you know my probs, oh, you know I got probs, ya-ya-ya
'Cause you know my probs, oh, you know I got probs, ya-ya-ya
너무 어질어질해 세워줘 여기에
You need to get me up on my feet, you make me feel too woozy
뱀들의 선악과 먹고선 버리네
Snakes, snakes, snakes, they tempt you with good and evil and then they just cast you aside
맞춰 좆같은 법에 잃을 없는데
I don't conform to your shitty laws, I have nothing to lose
나눠 이분법에 인간 창녀도 성녀도 아니네
What's the point of your binary division? I'm not a human whore or a saint
울려 적신호 삐뽀 수갑은 차기 싫어
The red light blares, I hate sirens and handcuffs
금목걸이 가져다줘 나도 성공하고 싶어
Bring me a gold chain, I want to succeed too
이름은 앨리스 여긴 너무 이상해
My name is Alice, this place is too strange
여왕이 되려면 깔려야 쟤네 밑으로 나는 갈래 위로
To become a queen, you have to crawl under them, I'm going up, I'm going to the top
도마 위에 토막
I'm a carcass on this chopping block
검은 도화지 안의 도하
A graffiti on a black canvas
절대 조화
I can never find harmony in that
All I see is lo-fi, I'm just trappin' alone
All I see is lo-fi, I'm just trappin' alone
In this anarchy, anarchy
In this anarchy, anarchy
Anarchy, anarchy
Anarchy, anarchy
Anarchy, anarchy
Anarchy, anarchy
Anarchy, anarchy
Anarchy, anarchy
Come take a walk on the wild side
Come take a walk on the wild side
Just bring me home at the right time
Just bring me home at the right time
Never see the future on the bright side
Never see the future on the bright side
′Cause you know my probs, oh, you know I got probs, ya-ya-ya
'Cause you know my probs, oh, you know I got probs, ya-ya-ya
외쳐 아무도 없는 허공 속에
I shout into the empty void where no one is
바라지 바래진 사진들로 여길 도배
I smear the walls with my unwanted, torn-up pictures
팔아 나를 도매 걷어 소매 소독해 적셔 솜에
Sell me wholesale, hawk me retail, disinfect me, soak me in cotton
너무 더러워서 똑바로 수가 없네
I'm too dirty, I can't even open my eyes
이건 절대 당연하지 않아
Hey, hey, this is definitely not right
세상이 원래 이런 아저씨들 말이야
The world is supposed to be this way, that's what those old men say
개소리 듣지 말아 어떤 기도도 말아
Don't listen to their bullshit, don't pray, don't pray
이렇게 살아 지켜봐 변화
Just live like this, I'll watch the changes
Oh, you know I got the key, I just keep my low-key
Oh, you know I got the key, I just keep my low-key
천장이 너무 높지만 불가능이란 없지
The ceiling is too high, but there's nothing impossible
인간이 만든 것인 신이란 허상이 있지
God, created by humans, is an illusion
내게 자비 따윈 없지 내가 보여줄게 뭔지
I'm not going to have any mercy, I'll show you what I can do
Oh, you know I got the key, I just keep my low-key
Oh, you know I got the key, I just keep my low-key
천장이 너무 높지만 불가능이란 없지
The ceiling is too high, but there's nothing impossible
인간이 만든 것인 신이란 허상이 있지
God, created by humans, is an illusion
내가 보여줄게 도대체 뭔지 전지전능이
I'll show you just what an almighty God I am
In anarchy, anarchy
In anarchy, anarchy
Anarchy, anarchy
Anarchy, anarchy
Anarchy, anarchy
Anarchy, anarchy
Anarchy, anarchy
Anarchy, anarchy






Attention! Feel free to leave feedback.