Lyrics and translation Jvcki Wai - Spika
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
말문을
열어
거리는
멀어
Открываю
рот,
расстояние
стирается
목소리는
커져
난
선을
넘어
Голос
крепнет,
я
переступаю
черту
솔직한
것
난
안
부끄러워
Я
не
стыжусь
своей
честности
조금은
시끄러워도
Пусть
немного
шумно,
아무도
안
부러워
Никому
не
завидую
이
땅을
울려
같이
땀을
흘려
Заставляю
эту
землю
дрожать,
вместе
потеем
다르대도
결국
Даже
если
мы
разные,
в
итоге
우린
다
스스로
배불려
Мы
все
сами
себя
кормим
얼마를
불러도
돈은
날
물어
Сколько
бы
ни
просила,
деньги
кусают
меня
그런
곳에
살아
В
таком
месте
живу
너의
안부를
물어
난
Спрашиваю
о
тебе,
모두가
듣도록
켜줘
Включи,
чтобы
все
услышали
좀
더
볼륨을
높여줘
Сделай
погромче
닿을
수
없는
곳
올려줘
Подними
туда,
где
меня
не
достать
나의
스피카
스피카
스피카
Мой
Спика,
Спика,
Спика
모두가
듣도록
켜줘
Включи,
чтобы
все
услышали
좀
더
볼륨을
높여줘
Сделай
погромче
닿을
수
없는
곳
올려줘
Подними
туда,
где
меня
не
достать
나의
스피카
스피카
스피카
Мой
Спика,
Спика,
Спика
Oh
woah
oh
woah
oh
Oh
woah
oh
woah
oh
끝나지
않는
자전에
В
бесконечном
вращении
난
아직
어지러워
Мне
всё
ещё
кружится
голова
가사
한
줄
한
줄
전
인류에게
Каждую
строчку
текста
— всему
человечеству
진실된
말일수록
Чем
правдивее
слова,
얘네는
다
이성을
잃어
Тем
больше
они
теряют
рассудок
인간들의
그런
점이
Эта
черта
людей
나는
참
아쉬워
Меня
так
огорчает
나는
예수처럼
예수처럼
Я
как
Иисус,
как
Иисус
소크라테스처럼
소크라테스처럼
Как
Сократ,
как
Сократ
소크라테스처럼
소크라테스처럼
Как
Сократ,
как
Сократ
Oh
woah
oh
woah
oh
Oh
woah
oh
woah
oh
모두가
듣도록
켜줘
Включи,
чтобы
все
услышали
좀
더
볼륨을
높여줘
Сделай
погромче
닿을
수
없는
곳
올려줘
Подними
туда,
где
меня
не
достать
나의
스피카
스피카
스피카
Мой
Спика,
Спика,
Спика
모두가
듣도록
켜줘
Включи,
чтобы
все
услышали
좀
더
볼륨을
높여줘
Сделай
погромче
닿을
수
없는
곳
올려줘
Подними
туда,
где
меня
не
достать
나의
스피카
스피카
스피카
Мой
Спика,
Спика,
Спика
Oh
woah
oh
woah
oh
Oh
woah
oh
woah
oh
스피커
스피커
스피커
Спикер,
спикер,
спикер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.