JYRA - Stand Out - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JYRA - Stand Out




Stand out (Hey-yeah, yeah yeah)
Выделяйся (Эй-да, да, да)
Stand out (Hey-yeah, yeah yeah)
Выделяйся (Эй-да, да, да)
Stand out (Hey-yeah, yeah yeah)
Выделяйся (Эй-да, да, да)
Stand out (Hey-yeah, yeah yeah)
Выделяйся (Эй-да, да, да)
My parents always told me
Мои родители всегда говорили мне
"Son you got what they been wantin'"
"Сынок, ты получил то, что они хотели"
I could never get the message
Я так и не смог получить это сообщение
Like am I selling out, what's wrong with me?
Например, продаюсь ли я, что со мной не так?
But now I finally see it
Но теперь я, наконец, вижу это
And my purpose started showin'
И моя цель начала проявляться.
Now my faith cannot be moved
Теперь мою веру невозможно поколебать
Like six-sided, I'm always
Как шестигранник, я всегда
I think about the old days
Я думаю о старых временах
How I tried to do wrong
Как я пытался поступить неправильно
Tried to skip school once
Однажды пытался прогулять школу
Messed around got sent home
Облажался, и его отправили домой
Everybody who did dirt got all the praise
Все, кто занимался грязью, получали всю похвалу
Why I gotta get in trouble if I show up late?
Почему у меня должны быть неприятности, если я появлюсь поздно?
God had to call 'em but I tried to hit ignore
Бог должен был призвать их, но я попытался проигнорировать
Coulda got in big trouble, thank God I was employed
У меня могли быть большие неприятности, слава богу, я был нанят
'Cause friends in the street, really wasn't loyal
Потому что друзья на улице на самом деле не были преданными
People just shakin' people hands so you knew they wasn't for you
Люди просто пожимают друг другу руки, чтобы ты знал, что они не для тебя.
Uh, I got the Holy Spirit livin' on the inside
Ух, у меня внутри живет Святой Дух
I follow His guide, He opens my eyes
Я следую за Его проводником, Он открывает мне глаза
Just to show me that I really got a treasure
Просто чтобы показать мне, что у меня действительно есть сокровище
And I never needed people who would use peer-pressure
И я никогда не нуждался в людях, которые использовали бы давление со стороны сверстников
Being saved was cool, you don't have to fight or fuss
Быть спасенным - это круто, тебе не нужно бороться или суетиться
You don't have to cuss, you don't have to make that bank go bust
Тебе не нужно ругаться, тебе не нужно доводить этот банк до банкротства
We need strong leaders that will give us strong visions
Нам нужны сильные лидеры, которые дадут нам четкое видение
'Cause this chase look like the worst
Потому что эта погоня выглядит хуже некуда.
Sometimes I can't tell the difference, uh
Иногда я не могу уловить разницу, э-э
We need to stand out (Hey-yeah, yeah yeah)
Нам нужно выделиться (Эй, да, да, да)
Uh, we got to stand out
Э-э, мы должны выделяться
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, ayy
О да, о да, о да, эй
Oh-ohh, stand out (Hey-yeah, yeah yeah)
О-о-о, выделяйся (Эй-да, да, да)
I always have, and I always will (Stand out)
Я всегда был таким, и я всегда буду (выделяться)
Alright, alright, alright, alright, alright, alright
Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
Stoodin' out like the stars on a dark night
Выглядываю, как звезды темной ночью.
Got the world bein' different, that's alright
Мир стал другим, это нормально
Alright, God gave you one life
Ладно, Бог дал тебе одну жизнь
I know sometimes you don't feel right
Я знаю, иногда ты чувствуешь себя не в своей тарелке
But it's all good, just stay strong
Но все хорошо, просто оставайся сильной
Been an outcast since like day one
Был изгоем, кажется, с самого первого дня
Stood out like the bass on a trap song
Выделялся, как бас в трэп-песне
And it was more like me on a map, uh
И это было больше похоже на меня на карте, э-э
No games, I'ma tell you what it is
Никаких игр, я скажу тебе, что это такое.
Put that fresh, cut to what your dream is
Сделайте это свежим, сокращенным до того, о чем вы мечтаете
Don't ever ever try to fit in
Никогда, никогда не пытайся вписаться
'Cause there's no more space, tell 'em that you dream this
Потому что больше нет места, скажи им, что тебе это снится.
Ohh you gotta believe
О, ты должен поверить
That you have been chosen
Что ты был избран
Please just receive that
Пожалуйста, просто прими это
You'll never fit into the world
Ты никогда не впишешься в этот мир
But be honest you'll never need that
Но, честно говоря, тебе это никогда не понадобится
And I know it's hard
И я знаю, что это тяжело
You callin' on people that just want to keep that
Ты обращаешься к людям, которые просто хотят сохранить это
So cuttin' the ties, and killin' the lies will start savin' lives
Так что, разорвав связи и уничтожив ложь, мы начнем спасать жизни.
I'll do this forever, I hope you feel better, but God needs me babe
Я буду делать это вечно, я надеюсь, тебе станет лучше, но я нужен Богу, детка
And I hope you see that, and I hope you believe that
И я надеюсь, что вы это видите, и я надеюсь, что вы верите в это
We may be in this world
Мы можем быть в этом мире
But we're not of this world
Но мы не от мира сего
We don't fit in (Stand out)
Мы не вписываемся (выделяемся)
But I'm okay with that (Stand out)
Но я не против этого (выделяюсь)
Because I know where my home is at (Stand out)
Потому что я знаю, где находится мой дом (выделяюсь)
And if you take this trip with me
И если ты отправишься в это путешествие со мной
I'm sure you'll find yours too (Stand out)
Я уверен, что ты тоже найдешь свое (выделяйся).
As we stand out
Как мы выделяемся





Writer(s): Demetrice Raphael Gant


Attention! Feel free to leave feedback.