Lyrics and translation Jão - Barcelona - Ao Vivo
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barcelona - Ao Vivo
Барселона - Концертная запись
Mergulhei
e
era
água
fria
Я
нырнул,
и
вода
была
холодной
Meu
Deus,
que
mania
de
me
afogar
Боже
мой,
как
же
я
люблю
тонуть
Supliquei
à
sagrada
família
Я
молил
Святое
семейство
Que
tivesse
piedade
pra
eu
poder
me
salvar
Чтобы
оно
смилостивилось
и
позволило
мне
спастись
Me
lambeu
como
um
sorvete
Ты
слизывала
меня,
как
мороженое
No
verão
mediterrâneo
Средиземноморским
летом
Feito
a
imagem
de
um
Deus
Словно
образ
Бога
Ou
um
santo
italiano
Или
итальянского
святого
Me
deixou
em
carne
viva
Ты
оставила
меня
с
кровоточащим
сердцем
Vivo
dentro
da
chacina
Живущим
посреди
бойни
Dos
teus
montes
de
amores
Твоих
бесчисленных
любовных
похождений
Diz
que
me
ama
Скажи,
что
любишь
меня
Terminei
minha
vida
vazia
Я
закончил
свою
жизнь
опустошенным
Solto
à
obra
prima
em
Santa
Maria
do
Mar
Отдавшись
шедевру
в
Санта-Мария-дель-Мар
Sem
amor,
tão
profano
Без
любви,
такой
нечестивый
De
quem
conheceu
o
sublime
e
voltou
à
chatice
de
ser
humano
Тот,
кто
познал
возвышенное
и
вернулся
к
скуке
человеческого
существования
Lúcia,
Paulo,
Hector,
Maria
Люсия,
Пауло,
Эктор,
Мария
La
más
bella
despedida
Самое
прекрасное
прощание
Juan,
Pablo,
Diego,
Sofia
Хуан,
Пабло,
Диего,
София
El
San
Diego
nos
abriga
Сан-Диего
нас
укрывает
Diz
que
me
ama
Скажи,
что
любишь
меня
(Barcelona,
Barcelona)
(Барселона,
Барселона)
(Barcelona,
Barcelona)
ai-ai,
ah
(Барселона,
Барселона)
ай-ай,
ах
(Barcelona,
Barcelona)
ah,
ai
(Барселона,
Барселона)
ах,
ай
(Barcelona,
Barcelona)
ah,
ai
(Барселона,
Барселона)
ах,
ай
Diz
que
me
ama
Скажи,
что
любишь
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcelo De Araujo Ferraz, Andre Jordao Ribeiro, Pedro Luiz Garcia Caropreso, Joao Vitor Romania Balbino, Pedro Augusto Tofani Fernandes Palhares, Danilo Valbusa
Attention! Feel free to leave feedback.