Lyrics and translation Jão - Clarão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje
eu
sou
pirata
Сегодня
я
пират
E
hoje
eu
preciso
ir
И
сегодня
мне
нужно
уйти
Casas
e
deuses,
tudo
que
prende
Дома
и
боги,
всё,
что
связывает
Um
coração
tirano
Сердце-тирана
No
céu
dessa
praia,
me
encontre
e
me
beija
В
небесах
этого
пляжа,
найди
меня
и
поцелуй
E
a
gente
se
esconde
no
escuro
И
мы
спрячемся
в
темноте
Lembranças
antigas
Старые
воспоминания
Meninos,
meninas,
um
carro
pro
mar
Парни,
девчонки,
машина
к
морю
Deixa
acelerar...
Пусть
разгоняется...
Eu
sinto
o
vento
trazendo
algo
novo
Я
чувствую,
как
ветер
приносит
что-то
новое
Que
ainda
vai
nascer
Что
ещё
родится
Sobre
um
novo
tempo
maravilhoso
В
новое
чудесное
время
Pra
ser
quem
a
gente
é
Чтобы
быть
теми,
кто
мы
есть
Que
seja
um
segundo
de
liberdade
Пусть
это
будет
секунда
свободы
Um
beijo
nunca
é
em
vão
Поцелуй
никогда
не
бывает
напрасным
E
na
noite
sem
brilho
dessa
cidade
И
в
беззвёздной
ночи
этого
города
A
gente
vai
ser
um
clarão
Мы
будем
вспышкой
Eu
já
não
tenho
tempo
a
perder
У
меня
больше
нет
времени
терять
Com
aquilo
que
eu
nunca
fui
На
то,
кем
я
никогда
не
был
Na
beira
da
praia
um
lobo
me
chama
На
берегу
пляжа
волк
зовёт
меня
E
no
meu
olho
ele
diminui
И
в
моих
глазах
он
уменьшается
Talvez
o
mistério
de
outros
ventos
Возможно,
тайна
других
ветров
Me
traga
de
volta
aqui
Вернёт
меня
сюда
Mas
eu
sou
pirata,
e
hoje
eu
preciso
ir
Но
я
пират,
и
сегодня
мне
нужно
уйти
Eu
sinto
o
vento
trazendo
algo
novo
Я
чувствую,
как
ветер
приносит
что-то
новое
Que
ainda
vai
nascer
Что
ещё
родится
Sobre
um
novo
tempo
maravilhoso
В
новое
чудесное
время
Pra
ser
quem
a
gente
é
Чтобы
быть
теми,
кто
мы
есть
Que
seja
um
segundo
de
liberdade
Пусть
это
будет
секунда
свободы
Um
beijo
nunca
é
em
vão
Поцелуй
никогда
не
бывает
напрасным
E
na
noite
sem
brilho
dessa
cidade
И
в
беззвёздной
ночи
этого
города
A
gente
vai
ser
um
clarão
Мы
будем
вспышкой
Põe
sua
mão
em
mim,
amor
Положи
свою
руку
на
меня,
любовь
моя
Põe
sua
mão
em
mim
Положи
свою
руку
на
меня
Põe
sua
mão
em
mim,
amor
Положи
свою
руку
на
меня,
любовь
моя
E
deixa
incendiar
И
дай
вспыхнуть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guilherme Santos Pereira, Pedro Augusto Tofani Fernandes Palhares, Joao Vitor Romania Balbino
Album
PIRATA
date of release
20-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.