Lyrics and translation Jão - Enquanto Me Beija - Ao Vivo
Teu
olhar
me
diz
Твой
взгляд
мне
говорит
Eu
até
gosto
de
você
Я
люблю
вас
Mas
só
gostar
não
faz
feliz
Но
только
любить,
не
делает
счастливым
Quem
te
adora
assim
até
doer?
Тот,
кто
тебя
любит
так,
пока
не
пострадал?
À
noite,
rindo
juntos
Вечером,
смеясь
вместе
Meio
sem
intenção
Средством
без
намерения
Eu
te
chamei
de
amor
Я
звал
тебя,
любовь
(Cê
me
chamou
de
Jão)
(Рус
назвал
меня
Jão)
Eu
me
trabalho
pra
ser
otimista
Я
мне
работу,
чтобы
быть
оптимистом
Mas
se
eu
brinco
de
ir
embora,
cê
me
deixa
ir
Но
если
я
играю
уйти,
"lang"
меня
отпусти
Será
que
eu
sou
a
melhor
coisa
da
tua
vida
Будет,
что
я
лучшее
в
твоей
жизни
Ou
só
o
melhor
que
você
conseguiu
até
aqui?
Или
просто
лучшее,
что
вам
удалось
здесь?
Em
quem
você
pensa
enquanto
me
beija,
beija,
beija?
А
кто,
вы
думаете,
в
то
время
как
целует
меня,
целует,
целует?
Em
quem
você
pensa
enquanto
me
beija,
beija,
beija?
А
кто,
вы
думаете,
в
то
время
как
целует
меня,
целует,
целует?
Num
cara
mais
bonito
na
televisão?
На
лицо
более
красивым
в
телевизор?
No
amor
que
foi
embora
ou
nos
que
ainda
virão?
В
любви
что
ушел,
или,
что
еще
придут?
Quem
é
que
você
guarda
nessa
sua
cabeça?
Кто
это,
что
вы
храните
в
голове?
Em
quem
você
pensa
enquanto
me
beija?
А
кто,
вы
думаете,
когда
целует
меня?
Juro,
eu
me
esforço
Клянусь,
я
стараюсь,
Pra
te
convencer
de
mim
Во
сне
ты
убедить
меня
Tento
ser
mais
bonito
Я
стараюсь
быть
более
красивым
E
falar
grosso
como
outros
por
aí
И
говорить
толстый,
как
другие
там
Liguei
pros
teus
amigos
Позвонил
профи
друзей
Pra
anunciar
o
fim
Ты
предвестником
конца
Será
que
você
se
perdeu?
Ли
вы
потеряли?
Ou
se
encontrou
sem
mim?
Vai
Или
нашли
и
без
меня?
Пойти
(Eu
me
trabalho
pra
ser
otimista)
(Мне
работу,
чтобы
быть
оптимистом)
(Mas
se
eu
brinco
de
ir
embora,
cê
me
deixa
ir)
(Но
если
я
играю
уйти,
"lang"
меня
отпусти)
(Será
que
eu
sou
a
melhor
coisa
da
sua
vida)
(Будет,
что
я
лучшее
в
его
жизни)
(Ou
só
o
melhor
que
você
conseguiu
até
aqui?)
(Или
просто
лучшее,
что
вам
удалось
здесь?)
Em
quem
você
pensa
enquanto
me
beija,
beija,
beija?
А
кто,
вы
думаете,
в
то
время
как
целует
меня,
целует,
целует?
Em
quem
você
pensa
enquanto
me
beija,
beija,
beija?
А
кто,
вы
думаете,
в
то
время
как
целует
меня,
целует,
целует?
Num
cara
mais
bonito
na
televisão?
На
лицо
более
красивым
в
телевизор?
No
amor
que
foi
embora
ou
nos
que
ainda
virão?
В
любви
что
ушел,
или,
что
еще
придут?
Quem
é
que
você
guarda
nessa
sua
cabeça?
Кто
это,
что
вы
храните
в
голове?
Em
quem
você
pensa?
А
кто,
как
вы
думаете?
Teu
beijo
é
tão
forte
com
os
olhos
fechados
Твой
поцелуй
настолько
сильна,
с
закрытыми
глазами
Não
que
eu
me
importe
em
ser
enganado
Не
то
чтобы
я
импортируйте
быть
обманутым
Não
me
conta,
não
me
mostra
Мне
не
рассказывает,
не
показывает
мне
Não
deixe
que
eu
perceba
Не
забудьте,
что
я
заметила
Em
quem
você
pensa
enquanto
me
beija?
А
кто,
вы
думаете,
когда
целует
меня?
Em
quem
você
pensa
enquanto
me
beija?
А
кто,
вы
думаете,
когда
целует
меня?
Em
quem
você
pensa
enquanto
me
beija,
beija,
beija?
А
кто,
вы
думаете,
в
то
время
как
целует
меня,
целует,
целует?
Num
cara
mais
bonito
na
televisão?
На
лицо
более
красивым
в
телевизор?
No
amor
que
foi
embora
ou
nos
que
ainda
virão?
В
любви
что
ушел,
или,
что
еще
придут?
Quem
é
que
você
guarda
nessa
sua
cabeça?
Кто
это,
что
вы
храните
в
голове?
(Em
quem
você
pensa
enquanto
me
beija?)
(Кто,
вы
думаете,
когда
целует
меня?)
Me
beija,
me
beija
Целует
меня,
целует
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Augusto Tofani Fernandes Palhares, Joao Vitor Romania Balbino
Attention! Feel free to leave feedback.