Lyrics and translation Jão - :( (Nota De Voz 8) - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
:( (Nota De Voz 8) - Ao Vivo
:( (Голосовое сообщение 8) - Живое выступление
Minhas
melodias
tão
vazias
Мои
мелодии
так
пусты
Longe
dos
teus
escritos
Вдали
от
твоих
строк
Nós
dois
juntos
sempre
fomos
Мы
всегда
были
вместе,
Nossos
artistas
favoritos
Наши
любимые
артисты
Se
eu
me
perdi
em
outros
lábios
Если
я
потерялся
в
других
губах,
Foi
pra
te
prender
me
odiando
То
чтобы
ты,
ненавидя
меня,
держала
меня
в
плену
своих
мыслей,
Foi
um
grito,
ainda
te
espero
Это
был
крик,
я
всё
ещё
жду
тебя,
Pra
escrever
latino-americano
Чтобы
написать
нашу
латиноамериканскую
историю
Eu
tento
mas
nunca
me
lembro
Я
пытаюсь,
но
никак
не
могу
вспомнить,
Do
que
eu
era
antes
de
você
Каким
я
был
до
тебя.
E
se
antes
de
dezembro
И
если
до
декабря
Eu
sabia
me
reconhecer
Я
мог
узнать
себя
E
se
eu
não
gostar
de
mim?
А
если
я
себе
не
нравлюсь?
E
se
eu
for
mesmo
tão
pequeno?
А
если
я
и
правда
такой
ничтожный?
Eu
não
devia
questionar
Мне
не
следовало
спрашивать,
Me
desculpa,
Pedro
Прости
меня,
Педро
Uma
noite
no
alto
de
um
prédio
Однажды
ночью
на
крыше
высокого
здания,
Vendo
a
cidade
por
cima
Глядя
на
город
сверху,
Você
disse:
a
gente
aprende
Ты
сказала:
мы
учимся
(A
voar
na
descida)
(Летать
при
падении)
E
você
foi
tão
mais
alto
И
ты
взлетела
так
высоко,
E
eu
fiquei
com
o
que
dói
А
я
остался
с
этой
болью.
Em
queda
livre,
eu
sou
mesmo
В
свободном
падении,
я
и
правда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jao
Attention! Feel free to leave feedback.