Jäde - J'boss - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Jäde - J'boss




J'boss
Boss
J'boss toute la journée
Boss all day
Si je mets de côté
If I put aside some,
C'est pas pour claquer le samedi soir
It's not to blow it on Saturday night
Studio j'enchaine
Studio back to back
Boy pour me brancher
Boy to give me some
Faudrait plus qu'un
It would take more than one
Ça dit quoi?
What does that tell you?
B O SS
B O S S
0 Prétexte
No excuses
J'le fais pour de vrai
I do it for real
Quand c'est le taff
When it's work
B O SS
B O S S
0 Prétexte
No excuses
Quand j'ai des doutes je me sens toute seule
When I have doubts I feel all alone
Est-ce qu'il y a du monde qu'au stud'?
Is there anyone else at the studio?
Pour être avec eux j'fais des singles
To be with them I make singles
Je vois dans ses yeux que j'suis une douceur
I see in his eyes that I'm a sweet treat
C'est vrai faudrait que j'assume
True, I should own it
Mes sentiments dans l'ascenseur
My feelings in the elevator
H24 dans la cabine
24 hours in the booth
Beaucoup de croix sur le planning
Lots of crosses on the schedule
Baby on s'revoit pas pour l'instant
Baby, we're not going to see each other again for now
Mais je reviens quand y'a plus l'inspi
But I'll come back when I'm not inspired anymore
Ils prennent aucun risque, pas de sacrifices
They take no risks, no sacrifices
Mais très à l'aise pour insulter
But are very comfortable insulting
Eux c'est des sacrés fils de
They're such sons of
Ça sert à rien de discuter
It's no use arguing
J'boss toute la journée
I hustle all day
Si je mets de côté
If I put some aside,
C'est pas pour claquer
It's not to blow
Le samedi soir
On Saturday night
Studio j'enchaine
Studio back to back
Boy pour me brancher
Boy to give me some
Faudrait plus qu'un
It would take more than one
Ça dit quoi?
What does that tell you?
B O SS
B O S S
0 Prétexte
No excuses
Je le fais pour de vrai
I do it for real
Quand c'est le taff
When it's work
B O SS
B O S S
0 Prétexte
No excuses
Doo wop doo wop
Doo wop doo wop
Chaque jour on bosse
Every day we hustle
Il appuie sur Play
He presses play
Et puis ça y'est je lui plais
And then, yes, I'm his type
Oh mon dieu
Oh my god
Je sais la vie
I know life
C'est pas un jeu
Isn't a game
Mais bon faut bien
But well, I have to
Que j'm'amuse un peu
Have a little fun
Doo wop doo wop
Doo wop doo wop
La nuit est immense
The night is vast
Je finis ma journée ou je la commence
I'm finishing my day or just starting it
Rockstar
Rockstar
La vie est belle
Life is beautiful
On fracture des guitares
We break guitars
On envoie la facture au label
We send the bill to the label
Envoie du love
Send some love
Envoie du love avant que tout le monde le fasse
Send some love before everyone else does
Envoie du love
Send some love
Envoie avant que ton numéro j'efface
Send it before I delete your number
Boy comme un boss moi
Boy, I'm like a boss
Fuck les messes basses
Fuck whispering
Juste augmente les basses
Just turn up the bass
J'boss toute la journée
I hustle all day
Si je mets de côté
If I put some aside,
C'est pas pour claquer
It's not to blow
Le samedi soir
On Saturday night
Studio j'enchaine
Studio back to back
Boy pour me brancher
Boy to give me some
Faudrait plus qu'un
It would take more than one
Ça dit quoi?
What does that tell you?
B O SS
B O S S
0 Prétexte
No excuses
Je le fais pour de vrai
I do it for real
Quand c'est le taff
When it's work
B O SS
B O S S
0 Prétexte
No excuses





Writer(s): Dms


Attention! Feel free to leave feedback.