Lyrics and translation Jäde feat. Enfantdepauvres - Numbers
Depuis
que
j'suis
moins
timide
С
тех
пор,
как
я
стал
менее
застенчивым
J'sais
que
j'fais
des
heureux
Я
знаю,
что
делаю
счастливых
людей
Et
depuis
qu'y'a
du
liquide
И
с
тех
пор,
как
появилась
жидкость
Non
j'vais
plus
chez
Zara
Нет,
я
больше
не
хожу
к
Заре
J'commence
par
un
ça
va,
ça
va
Я
начинаю
с
того,
что
все
в
порядке,
все
в
порядке
Et
puis
j'finis
chez
eux
А
потом
я
оказываюсь
у
них
дома
Mais
en
vrai
à
chaque
fois,
chaque
fois,
chaque
fois
Но
на
самом
деле
каждый
раз,
каждый
раз,
каждый
раз
J'refais
les
mêmes
erreurs
Я
повторяю
те
же
ошибки
снова
Tout
ça
me
coûte
cher
Все
это
мне
дорого
обходится
Baby
faut
que
j'récupère
Детка,
мне
нужно
идти
на
поправку
J'leur
fais
du
chantage
Я
их
шантажирую
En
chiffres,
en
numbers
В
цифрах,
в
цифрах
Mais
bon
comment
faire
car
Но
хорошо,
как
это
сделать,
потому
что
Les
garçons
de
mon
âge
Мальчики
моего
возраста
Soit
sont
au
chômage
Либо
являются
безработными
Soit
n'ont
pas
de
valeur
Либо
не
имеют
ценности
J'compte
plus
les
fissures
Я
больше
не
считаю
трещины
Que
mon
petit
cœur
endure
Пусть
мое
маленькое
сердце
выдержит
Bébé
j'me
sens
seule
Детка,
я
чувствую
себя
одинокой
Eux
tout
ce
qu'ils
veulent
c'est
que
Все,
чего
они
хотят,
это
чтобы
J'sorte
d'la
couverture
avec
v'la
les
courbatures
Я
вылезаю
из-под
одеяла
с
болями
в
теле
Depuis
que
j'suis
moins
timide
С
тех
пор,
как
я
стал
менее
застенчивым
J'sais
que
j'fais
des
heureux
Я
знаю,
что
делаю
счастливых
людей
Et
depuis
qu'y'a
du
liquide
И
с
тех
пор,
как
появилась
жидкость
Non
j'vais
plus
chez
Zara
Нет,
я
больше
не
хожу
к
Заре
J'commence
par
un
ça
va,
ça
va
Я
начинаю
с
того,
что
все
в
порядке,
все
в
порядке
Et
puis
j'finis
chez
eux
А
потом
я
оказываюсь
у
них
дома
Mais
en
vrai
à
chaque
fois,
chaque
fois,
chaque
fois
Но
на
самом
деле
каждый
раз,
каждый
раз,
каждый
раз
J'refais
les
mêmes
erreurs
Я
повторяю
те
же
ошибки
снова
EnfantDePauvres
Дети-бедняки
J'ai
pas
les
mots
У
меня
нет
слов
Quand
j'te
regarde
Когда
я
смотрю
на
тебя
J'ai
pas
les
mots
У
меня
нет
слов
Perdu
entre
le
temps
que
j'passe
avec
toi
Потерянное
между
временем,
которое
я
провожу
с
тобой
Les
chansons
que
j'dois
té-gra
Песни,
которые
мне
нужно
записать
Les
soirées
où
je
dois
faire
du
nombre
Вечера,
когда
я
должен
заниматься
цифрами
Wallah
Billay
bébé
moi
j'ai
pas
les
mots
Уолла
Биллай,
детка,
у
меня
нет
слов
Mais
j'sais
que
tu
mérites
mieux
qu'la
mode
d'un
mauvais
djo
Но
я
знаю,
что
ты
заслуживаешь
лучшего,
чем
причуда
плохого
ди-джея
Y'a
pas
grand-chose
à
gratter
d'être
avec
moi
Тебя
не
так
уж
много
волнует
быть
со
мной
Mais
le
coeur
ne
se
contrôle
pas
Но
сердце
не
контролирует
себя
Tu
me
colles
à
la
peau
comme
mon
ombre
Ты
прилипаешь
к
моей
коже,
как
моя
тень.
Viens
on
fait
pas
comme
s'il
y
avait
des
si
entre
la
SIM
Давай
не
будем
притворяться,
что
между
симами
что-то
не
так
Que
j'ai
cassé
la
veille
et
le
sac
Chanel
que
je
mets
entre
tes
mains
Которую
я
сломала
накануне
вечером,
и
сумку
Шанель,
которую
я
передаю
тебе
в
руки
Si
l'argent
c'est
la
cible
j'te
jure
sur
le
coran
sur
la
bible
Если
деньги-это
цель,
я
клянусь
тебе
Кораном
на
Библии
Que
je
te
crible
de
mon
juice
Что
я
обливаю
тебя
своим
соком
Et
que
tu
ne
me
reverras
plus
le
lendemain
И
что
ты
больше
не
увидишь
меня
на
следующий
день
J'ai
pas
les
mots
У
меня
нет
слов
J'suis
qu'un
renoi
de
quartier
qui
essaie
de
faire
du
big
chiffre
Я
всего
лишь
соседский
северный
олень,
который
пытается
добиться
больших
успехов
Avant
d'être
avec
toi
sache
que
j'suis
le
fils
d'une
big
miff
Прежде
чем
я
буду
с
тобой,
знай,
что
я
сын
большой
шишки
Qu'attends
plus
qu'un
petit
coeur
qui
descendra
d'une
notif
Чего
еще
ждать,
кроме
маленького
сердечка,
которое
выскочит
из-за
Новости
Depuis
que
j'suis
moins
timide
С
тех
пор,
как
я
стал
менее
застенчивым
J'sais
que
j'fais
des
heureux
Я
знаю,
что
делаю
счастливых
людей
Et
depuis
qu'y'a
du
liquide
И
с
тех
пор,
как
появилась
жидкость
Non
j'vais
plus
chez
Zara
Нет,
я
больше
не
хожу
к
Заре
J'commence
par
un
ça
va,
ça
va
Я
начинаю
с
того,
что
все
в
порядке,
все
в
порядке
Et
puis
j'finis
chez
eux
А
потом
я
оказываюсь
у
них
дома
Mais
en
vrai
à
chaque
fois,
chaque
fois,
chaque
fois
Но
на
самом
деле
каждый
раз,
каждый
раз,
каждый
раз
J'refais
les
mêmes
erreurs
Я
повторяю
те
же
ошибки
снова
Depuis
que
j'suis
moins
timide
С
тех
пор,
как
я
стал
менее
застенчивым
J'sais
que
j'fais
des
heureux
Я
знаю,
что
делаю
счастливых
людей
Et
depuis
qu'y'a
du
liquide
И
с
тех
пор,
как
появилась
жидкость
Non
j'vais
plus
chez
Zara
Нет,
я
больше
не
хожу
к
Заре
J'commence
par
un
ça
va,
ça
va
Я
начинаю
с
того,
что
все
в
порядке,
все
в
порядке
Et
puis
j'finis
chez
eux
А
потом
я
оказываюсь
у
них
дома
Mais
en
vrai
à
chaque
fois,
chaque
fois,
chaque
fois
Но
на
самом
деле
каждый
раз,
каждый
раз,
каждый
раз
J'refais
les
mêmes
erreurs
Я
повторяю
те
же
ошибки
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mathias Venge, Lina Hansson, Jade Ell
Album
Météo
date of release
15-04-2022
Attention! Feel free to leave feedback.