Lyrics and translation Jérémy Frerot - Fais-le
Si
t'es
tout
en
bas
If
you're
at
your
lowest
Si
ton
corps
est
en
berne
If
your
body
is
weary
Et
si
le
doute
en
toi
And
if
the
doubt
in
you
Rajoute
à
tes
problèmes
Adds
to
your
troubles
Si
t'es
tout
en
vrac
If
you're
all
over
the
place
T'as
des
nœuds,
des
sacs
You
have
knots,
bags
Qui
débordent
et
qui
craquent
That
overflow
and
crack
Une
voix
qui
te
traque
A
voice
that
hunts
you
down
Si
le
silence
te
tente
If
silence
tempts
you
Et
que
tu
penses
que
t'es
And
you
think
you're
on
Sur
une
mauvaise
pente
A
slippery
slope
Alors
s'il
te
plaît
Then
please
Si
l'évidence
est
grande
If
the
evidence
is
overwhelming
Et
que
tu
plantes
la
graine
And
you
plant
the
seed
Sans
que
tu
te
demandes
Without
you
asking
yourself
Alors
s'il
te
plaît
Then
please
Écoute
ton
heure
arriver
Listen
to
your
time
coming
Tout
ce
qui
t'attend
All
that
awaits
you
Au
bout
de
toutes
ces
idées
At
the
end
of
all
these
ideas
Viens,
c'est
maintenant
Come
on,
it's
now
Fais-le,
fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it,
do
it
Courage,
courage
Courage,
courage
Fais-le,
fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it,
do
it
Courage,
courage
Courage,
courage
Fais-le,
fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it,
do
it
Courage,
courage
Courage,
courage
Fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it
Parce
que
t'as
tout
dedans
Because
you
have
it
all
in
you
Parce
que
t'as
mille
projets
Because
you
have
a
thousand
projects
Que
le
bonheur
t'attend
That
happiness
awaits
you
Comme
t'as
pas
idée
Like
you
have
no
idea
Crois-moi
(x2)
Believe
me
(x2)
Parce
que
t'es
incroyable
Because
you're
incredible
Parce
que
t'es
magnifique
Because
you're
magnificent
T'es
pas
raisonnable
You're
not
reasonable
T'es
uniquement
toi
You're
only
you
Écoute
ton
heure
arriver
Listen
to
your
time
coming
Tout
ce
qui
t'attend
All
that
awaits
you
Au
bout
de
toutes
ces
idées
At
the
end
of
all
these
ideas
Viens,
c'est
maintenant
Come
on,
it's
now
Fais-le,
fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it,
do
it
Courage,
courage
Courage,
courage
Fais-le,
fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it,
do
it
Courage,
courage
Courage,
courage
Fais-le,
fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it,
do
it
Courage,
courage
Courage,
courage
Fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it
Fais-le,
fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it,
do
it
Courage,
courage
Courage,
courage
Fais-le,
fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it,
do
it
Courage,
courage
Courage,
courage
Fais-le,
fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it,
do
it
Courage,
courage
Courage,
courage
Fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it
Façonne-le
de
tes
mains
Shape
it
with
your
hands
Mets-le
à
ta
hauteur
Make
it
your
height
Nourris-le
de
l'entrain
Feed
it
with
enthusiasm
Nourris-le
de
sueur
Nourish
it
with
sweat
Fais-le
à
ton
image
Make
it
in
your
image
Mets
du
cœur
à
l'ouvrage
Put
your
heart
into
it
Écoute
ton
heure
arriver
Listen
to
your
time
coming
Tout
ce
qui
t'attend
All
that
awaits
you
Au
bout
de
toutes
ces
idées
At
the
end
of
all
these
ideas
Viens,
c'est
maintenant
Come
on,
it's
now
Fais-le,
fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it,
do
it
Courage,
courage
Courage,
courage
Fais-le,
fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it,
do
it
Courage,
courage
Courage,
courage
Fais-le,
fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it,
do
it
Courage,
courage
Courage,
courage
Fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it
Fais-le,
fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it,
do
it
Courage,
courage
Courage,
courage
Fais-le,
fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it,
do
it
Courage,
courage
Courage,
courage
Fais-le,
fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it,
do
it
Courage,
courage
Courage,
courage
Fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laurent Lamarca, Romain Tristard P. Joutard, Ludovic Louis, Jeremy Frerot, Vincent Brion, Julien Grenier, Ben Mazue
Attention! Feel free to leave feedback.