Lyrics and translation Jérémy Frerot - Fais-le - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fais-le - Radio Edit
Просто сделай это - радио версия
Si
t'es
tout
en
bas,
si
ton
corps
est
en
berne
Если
ты
совсем
на
дне,
если
тело
твое
измотано
Et
si
le
doute
en
toi
rajoute
à
tes
problèmes
И
если
сомнения
в
тебе
усугубляют
твои
проблемы
Si
t'es
tout
en
vrac,
que
t'as
des
nœuds,
des
sacs
Если
ты
вся
разбита,
если
у
тебя
узлы,
мешки,
Qui
débordent
et
qui
craquent,
une
voix
qui
te
traque
Которые
переполнены
и
трещат
по
швам,
голос,
который
тебя
преследует
Si
le
silence
te
tente
et
que
tu
penses
que
t'es
Если
тебя
манит
тишина
и
ты
думаешь,
что
ты
Sur
une
mauvaise
pente,
alors
s'il
te
plaît
На
опасном
пути,
тогда,
пожалуйста,
Écoute
ton
heure
arriver
Почувствуй,
как
твой
час
наступает
Tout
ce
qui
t'attend
au
bout
Всё,
что
ждёт
тебя
в
конце
De
toutes
ces
idées
Всех
этих
идей
Viens,
c'est
maintenant
Иди,
сейчас
самое
время
Fais-le,
fais-le,
fais-le
(courage,
courage)
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
(смелее,
смелее)
Fais-le,
fais-le,
fais-le
(courage,
courage)
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
(смелее,
смелее)
Fais-le,
fais-le,
fais-le
(courage,
courage)
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
(смелее,
смелее)
Fais-le,
fais-le
Сделай
это,
сделай
это
Parce
que
t'as
tout
dedans,
parce
que
t'as
mille
projets
Потому
что
у
тебя
всё
внутри,
потому
что
у
тебя
тысячи
проектов
Que
le
bonheur
t'attend
comme
t'as
pas
idée
Что
счастье
ждёт
тебя,
ты
и
представить
себе
не
можешь
Parce
que
t'es
incroyable
Потому
что
ты
невероятная
Parce
que
t'es
magnifique
Потому
что
ты
прекрасна
T'es
pas
raisonnable
Ты
неразумна
T'es
uniquement
toi
Ты
– это
только
ты
Écoute
ton
heure
arriver
Почувствуй,
как
твой
час
наступает
Tout
ce
qui
t'attend
au
bout
Всё,
что
ждёт
тебя
в
конце
De
toutes
ces
idées
Всех
этих
идей
Viens,
c'est
maintenant
Иди,
сейчас
самое
время
Fais-le,
fais-le,
fais-le
(courage,
courage)
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
(смелее,
смелее)
Fais-le,
fais-le,
fais-le
(courage,
courage)
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
(смелее,
смелее)
Fais-le,
fais-le,
fais-le
(courage,
courage)
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
(смелее,
смелее)
Fais-le,
fais-le
Сделай
это,
сделай
это
Fais-le,
fais-le,
fais-le
(courage,
courage)
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
(смелее,
смелее)
Fais-le,
fais-le,
fais-le
(courage,
courage)
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
(смелее,
смелее)
Fais-le,
fais-le,
fais-le
(courage,
courage)
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
(смелее,
смелее)
Fais-le,
fais-le
Сделай
это,
сделай
это
Façonne-le
de
tes
mains
Сотвори
это
своими
руками
Mets-le
à
ta
hauteur
Подними
это
на
свой
уровень
Nourris-le
de
l'entrain
Вдохни
в
это
энтузиазм
Nourris-le
de
sueur
Вложи
в
это
свой
пот
Fais-le
à
ton
image
Сделай
это
по
своему
образу
Mets
du
cœur
à
l'ouvrage
Вложи
в
это
душу
Fais-le,
fais-le,
fais-le
(courage,
courage)
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
(смелее,
смелее)
Fais-le,
fais-le,
fais-le
(courage,
courage)
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
(смелее,
смелее)
Fais-le,
fais-le,
fais-le
(courage,
courage)
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
(смелее,
смелее)
Fais-le,
fais-le
Сделай
это,
сделай
это
Fais-le,
fais-le,
fais-le
(courage,
courage)
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
(смелее,
смелее)
Fais-le,
fais-le,
fais-le
(courage,
courage)
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
(смелее,
смелее)
Fais-le,
fais-le,
fais-le
(courage,
courage)
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
(смелее,
смелее)
Fais-le,
fais-le
Сделай
это,
сделай
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremy Frerot, Laurent Lamarca, Julien Grenier, Romain Joutard, Vincent Brion (vincha), Ben Mazue, Ludovic Louis
Attention! Feel free to leave feedback.