Lyrics and translation Jérémy Frerot - Je te veux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
veux
savoir
que
t'es
d'accord
Я
хочу
знать,
что
ты
согласна,
Sans
que
tu
le
dises
Даже
если
ты
не
скажешь
этого,
À
la
façon
de
bouger
ton
corps
По
тому,
как
двигается
твое
тело.
On
s'allongera
sans
effort
Мы
будем
лежать
без
усилий,
Sous
emprise
Под
властью
чувств,
On
a
planté
le
décor
Мы
создали
атмосферу,
On
s'éternise
Мы
растворяемся
друг
в
друге,
Que
la
magie
opère
encore
Пусть
магия
случится
снова.
On
sera
libres
de
nos
envies
Мы
будем
свободны
в
своих
желаниях,
Et
là
en
plein
après-midi
И
вот,
посреди
бела
дня,
On
s'aimera
comme
en
pleine
nuit
Мы
будем
любить
друг
друга,
как
глубокой
ночью.
Viens-là,
je
te
veux
(x3)
Иди
ко
мне,
я
хочу
тебя
(x3)
Chaque
détail
de
ta
peau
Каждую
частичку
твоей
кожи
J'y
pose
mes
doigts
Я
касаюсь
своими
пальцами,
C'est
toi
qui
dis
plus
haut,
plus
bas
Это
ты
решаешь,
сильнее
или
нежнее.
Plus
on
enlève
et
plus
c'est
beau
Чем
больше
мы
снимаем,
тем
прекраснее,
On
sait
déjà
Мы
уже
знаем
это,
Mais
on
le
découvre
à
nouveau,
tu
vois
Но
каждый
раз
открываем
заново,
понимаешь?
On
sera
libres
de
nos
envies
Мы
будем
свободны
в
своих
желаниях,
Et
là
en
plein
après-midi
И
вот,
посреди
бела
дня,
On
s'aimera
comme
en
pleine
nuit
Мы
будем
любить
друг
друга,
как
глубокой
ночью.
Viens-là,
je
te
veux
(x3)
Иди
ко
мне,
я
хочу
тебя
(x3)
Je
veux
te
couvrir,
te
porter
Я
хочу
укрыть
тебя,
нести
тебя
на
руках,
Je
veux
te
sentir,
te
cambrer
Я
хочу
чувствовать
тебя,
изгибать,
Je
veux
te
rougir,
te
trembler
Я
хочу,
чтобы
ты
краснела,
дрожала,
Je
veux
te
gravir,
te
grimper
Я
хочу
взбираться
на
тебя,
скользить,
Je
veux
te
ravir,
te
chavirer
Я
хочу
пленить
тебя,
околдовать,
Je
veux
te
sentir,
te
raviver
Я
хочу
чувствовать
тебя,
оживлять,
Je
veux
te
sortir,
te
naviguer
Я
хочу
унести
тебя,
путешествовать,
Je
veux
te
tenir
Я
хочу
держать
тебя
Et
recommencer
И
начинать
всё
сначала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Mazue, Laurent Lamarca, Vincent Brion, Jeremy Frerot
Attention! Feel free to leave feedback.