Jérémy Frerot - La naissance - translation of the lyrics into Russian

La naissance - Jérémy Frerottranslation in Russian




La naissance
Рождение
Viens voir
Взгляни,
C'est trop tôt pour sortir mais regarde
Еще рано выходить, но ты только посмотри:
Nous on est prêts
Мы уже готовы.
T'entends, ça fait longtemps qu'on retarde
Слышишь? Мы и так уже слишком долго медлили.
On va se lever
Мы поднимемся,
Nous lancer vers la lumière
Устремимся к свету,
Même si on sait que l'avenir est solitaire
Даже зная, что будущее предстоит одинокое.
Devant nous les printemps aux jours si longs que les nuits commencent
Перед нами весны с такими длинными днями, что ночи начинаются
Bien avant que le soleil le pense et tant mieux
Задолго до того, как солнце подумает об этом, и это прекрасно.
Les océans, oscillantes vagues silencieuses
Океаны, колышущиеся безмолвные волны
Aussi le blanc des cimes grandes aussi loin que tu peux
И белоснежные вершины гор, такие далекие, как только ты можешь себе представить.
C'est tellement beau le monde quand vient le début de l'histoire
Этот мир так прекрасен, когда приходит начало истории,
Avant même la mémoire
Еще до того, как появится память.
C'est tellement grand le monde
Этот мир так велик,
Quand t'entres pour la première fois en criant aux éclats
Когда ты вступаешь в него впервые, крича во весь голос.
On fera comme on peut en route on gardera le feu
Мы будем делать всё, что в наших силах, будем хранить огонь в пути
Contre les vents, les jours pluvieux
Наперекор ветрам и дождливым дням.
Entre amour et violence rien n'arrêtera
Ничто не остановит
La naissance
Рождение,
Prends ma main lâche rien
Возьми меня за руку, не бойся ничего,
De toute façon, c'est pas long
В любом случае, это не займет много времени.
Le but c'est l'horizon, le bonheur, c'est la quête.
Цель - это горизонт, счастье - это поиск.
Tant que la vie sera à nos côtés,
Пока жизнь будет с нами,
Laissons nos pieds reposer sur la peau de cette planète.
Позволь нашим ногам ступать по этой планете.
C'est tellement beau le monde quand vient le début de l'histoire
Этот мир так прекрасен, когда приходит начало истории,
Avant même la mémoire
Еще до того, как появится память.
C'est tellement grand le monde
Этот мир так велик,
Quand t'entres pour la première fois en criant aux éclats
Когда ты вступаешь в него впервые, крича во весь голос.
On fera comme on peut en route on gardera le feu
Мы будем делать всё, что в наших силах, будем хранить огонь в пути
Contre les vents, les jours pluvieux
Наперекор ветрам и дождливым дням.
Entre amour et violence rien n'arrêtera
Ничто не остановит
La naissance
Рождение.





Writer(s): Jeremy Frerot, Romain Tristard P. Joutard, Julien Grenier, Benjamin Mazuet


Attention! Feel free to leave feedback.