Lyrics and translation Jérémy Frerot - Troisième album
Troisième album
Третий альбом
Troisième
album,
meilleure
école
Третий
альбом,
лучшая
школа,
Pour
fouiller
dans
ma
tête
Чтобы
в
моей
голове
покопаться.
Un
rien
m'étonne,
en
moi
résonnent
Меня
всё
удивляет,
во
мне
резонируют
Certitudes
et
peut-être
Уверенность
и,
возможно,
Le
monde
est
un
drôle
de
délire
Этот
мир
— странный
бред,
Entre
le
mal
et
le
bien
Между
злом
и
добром.
Troisième
album,
meilleure
école
Третий
альбом,
лучшая
школа,
Pour
dire
qu'avec
vous,
j'me
sens
bien
Чтобы
сказать,
что
с
вами,
милая,
мне
хорошо.
Troisième
album,
meilleure
excuse
Третий
альбом,
лучший
повод,
Pour
faire
le
tour
de
France
Чтобы
объехать
Францию,
Pour
faire
la
fête,
j'ai
des
astuces
Чтобы
устроить
праздник,
у
меня
есть
пара
идей,
Pour
que
le
public
danse
Чтобы
публика
танцевала.
J'ai
mis
sur
quelques
carnets
Я
записал
в
нескольких
блокнотах
Mes
coups
d'éclat,
mes
regrets
Мои
вспышки,
мои
сожаления.
Troisième
album,
juste
un
prétexte
Третий
альбом
— просто
предлог,
Pour
dire
qu'avec
vous,
j'lâche
du
lest
Чтобы
сказать,
что
с
вами
я
сбрасываю
балласт.
Troisième
album,
nouvelle
histoire
Третий
альбом,
новая
история,
Pour
me
dire
que
je
l'ai
fait
Чтобы
сказать
себе,
что
я
это
сделал,
Boucler
la
boucle
et
vous
revoir
Замкнуть
круг
и
увидеть
вас
вновь,
Pour
chanter
la
vie
qu'j'ai
Чтобы
спеть
о
жизни,
которой
живу,
Tracer
la
route,
vous
émouvoir
Проложить
путь,
тронуть
вас
Et
penser
à
kiffer
И
думать
о
том,
как
кайфовать.
Troisième
album,
dernier
volet
Третий
альбом,
последняя
часть,
Pour
effacer
mes
regrets
Чтобы
стереть
мои
сожаления.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laurent Lamarca, Jeremy Frerot, Julien Grenier, Romain Joutard
Attention! Feel free to leave feedback.