Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non,
mais
ça
va-tu
pas
ben!
Nein,
aber
geht's
noch?
Le
monde
est
donc
ben
fucked
up
à
matin
Die
Welt
ist
heute
Morgen
echt
verkorkst.
Ça
fait
toute
pis
ça
crisse
rien
Man
tut
alles
und
es
bringt
einen
Scheiß.
Juste
pour
étendre
d'la
margarine
sur
son
pain
Nur
um
Margarine
aufs
Brot
zu
schmieren.
Et
si
Darwin
sortait
d'son
tombeau
Und
wenn
Darwin
aus
seinem
Grab
käme
Peut-être
serait-il
en
état
d'choc
Wäre
er
vielleicht
geschockt
Je
pose
la
question
du
haut
de
mon
mindfuck
Ich
stelle
die
Frage
aus
meinem
Mindfuck
heraus
Yo,
mais
qu'est-cé
qui
s'passe
ici?
Yo,
aber
was
geht
hier
ab?
Le
monde
est
ben
trop
crinqué
à
midi
Die
Leute
sind
mittags
viel
zu
aufgedreht.
Ça
trippe-bouffe
pis
ça
s'dégourdit
Man
hat
'nen
Fressflash
und
kommt
dann
in
die
Gänge.
Et
c'est
ainsi
que
tout
le
monde
se
rassoit
Und
so
setzen
sich
alle
wieder
hin.
Cela
me
jette
dans
un
profond
émoi
Das
stürzt
mich
in
tiefe
Bestürzung.
Je
m'en
vais
consulter
le
Magicien
d'Oz
Ich
geh'
mal
den
Zauberer
von
Oz
konsultieren.
Peut-être
peut-il
m'expliquer
le
comment
du
pourquoi
que
j'malbuzze
Vielleicht
kann
er
mir
erklären,
wie
und
warum
ich
so
schlecht
drauf
bin.
(Wéke
n'
béke,
wéke
n'
béke,
wéke
n'
béke...)
(Wach
& Back,
Wach
& Back,
Wach
& Back...)
Bdi-bdi-di
bo-da-bdi-bo
Bdi-bdi-di
bo-da-bdi-bo
Gloire
à
notre
grand
libérateur
monsieur
Justin
Trudeau
Ruhm
unserem
großen
Befreier,
Herrn
Justin
Trudeau.
Bdi-bdi-di
bo-da-bdi-bo
Bdi-bdi-di
bo-da-bdi-bo
Gloire
à
notre
grand
libérateur
monsieur
Justin
Trudeau...
Ruhm
unserem
großen
Befreier,
Herrn
Justin
Trudeau...
Ouin,
j'te
dis
que
l'temps
est
long
Ja,
ich
sag
dir,
die
Zeit
wird
lang
Chez
la
conseillère
en
orientation
Bei
der
Berufsberaterin.
"Finance,
médecine,
administration
"Finanzen,
Medizin,
Verwaltung
Ou
peut-être
les
sciences
de
la
consommation?"
Oder
vielleicht
Konsumwissenschaften?"
Merci,
Madame!
Vous
êtes
mon
héros
Danke,
Madam!
Sie
sind
meine
Heldin.
Demain
matin
m'a
m'clencher
mon
diplôme
Morgen
früh
werd'
ich
mir
mein
Diplom
reinziehen.
Faut
croire
que
l'avenir
appartient
à
ceux
qui
s'lèvent
stone!
Man
muss
wohl
glauben,
die
Zukunft
gehört
denen,
die
stoned
aufstehen!
Han,
han,
han,
han
Han,
han,
han,
han
(Wéke
n'
béke,
wéke
n'
béke,
wéke
n'
béke...)
(Wach
& Back,
Wach
& Back,
Wach
& Back...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jérôme Charette-pépin
Attention! Feel free to leave feedback.