Lyrics and translation Júlia & Rafaela - Aí Que Fofo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ai
que
fofo,
me
chamou
pra
sair
Ой,
как
мило,
пригласил
меня
на
свидание
E
mandou
uma
declaração
И
отправил
признание
в
любви
Mas
que
pena,
ele
mandou
pra
todas
Но
как
жаль,
он
отправил
его
всем
Da
lista
de
transmissão
Из
списка
рассылки
Tá
se
achando
malandro
Считает
себя
хитрым
Esperto,
galã,
que
tá
cheio
de
fã
Умным,
красавчиком,
у
которого
полно
поклонниц
Marcou
comigo
e
marcou
com
a
minha
irmã
Договорился
со
мной
и
договорился
с
моей
сестрой
Ah
é,
cê
quer
brincar?
Passa
aqui
amanhã
Ах
так,
ты
хочешь
поиграть?
Заходи
завтра
Vamo
mostrar
pra
esses
homem
safado
Мы
покажем
этим
бабникам
Como
é
que
se
faz
Как
это
делается
Pede
a
bebida
mais
cara
Закажем
самый
дорогой
напиток
E
dança
pra
ele
olhando
pra
trás
И
будем
танцевать
для
него,
глядя
в
другую
сторону
Bebe
no
copo
dele,
abraça
ele
Выпьем
из
его
бокала,
обнимем
его
E
deixa
ele
ficar
só
na
vontade
И
оставим
его
только
с
желанием
E,
no
final
da
noite,
diz
que
é
só
amizade
А
в
конце
вечера
скажем,
что
это
просто
дружба
Vamo
mostrar
pra
esses
homem
safado
Мы
покажем
этим
бабникам
Como
é
que
se
faz
Как
это
делается
Pede
a
bebida
mais
cara
Закажем
самый
дорогой
напиток
E
dança
pra
ele
olhando
pra
trás
И
будем
танцевать
для
него,
глядя
в
другую
сторону
Bebe
no
copo
dele,
abraça
ele
Выпьем
из
его
бокала,
обнимем
его
E
deixa
ele
ficar
só
na
vontade
И
оставим
его
только
с
желанием
E,
no
final
da
noite,
diz
que
é
só
amizade
А
в
конце
вечера
скажем,
что
это
просто
дружба
Ai
que
fofo,
me
chamou
pra
sair
Ой,
как
мило,
пригласил
меня
на
свидание
E
mandou
uma
declaração
И
отправил
признание
в
любви
Mas
que
pena,
ele
mandou
pra
todas
Но
как
жаль,
он
отправил
его
всем
Da
lista
de
transmissão
Из
списка
рассылки
Tá
se
achando
malandro
Считает
себя
хитрым
Esperto,
galã,
que
tá
cheio
de
fã
Умным,
красавчиком,
у
которого
полно
поклонниц
Marcou
comigo
e
marcou
com
a
minha
irmã
Договорился
со
мной
и
договорился
с
моей
сестрой
Ah
é,
cê
quer
brincar?
Passa
aqui
amanhã
Ах
так,
ты
хочешь
поиграть?
Заходи
завтра
Vamo
mostrar
pra
esses
homem
safado
Мы
покажем
этим
бабникам
Como
é
que
se
faz
Как
это
делается
Pede
a
bebida
mais
cara
Закажем
самый
дорогой
напиток
E
dança
pra
ele
olhando
pra
trás
И
будем
танцевать
для
него,
глядя
в
другую
сторону
Bebe
no
copo
dele,
abraça
ele
Выпьем
из
его
бокала,
обнимем
его
E
deixa
ele
ficar
só
na
vontade
И
оставим
его
только
с
желанием
E,
no
final
da
noite,
diz
que
é
só
amizade
А
в
конце
вечера
скажем,
что
это
просто
дружба
Vamo
mostrar
pra
esses
homem
safado
Мы
покажем
этим
бабникам
Como
é
que
se
faz
Как
это
делается
Pede
a
bebida
mais
cara
Закажем
самый
дорогой
напиток
E
dança
pra
ele
olhando
pra
trás
И
будем
танцевать
для
него,
глядя
в
другую
сторону
Bebe
no
copo
dele,
abraça
ele
Выпьем
из
его
бокала,
обнимем
его
E
deixa
ele
ficar
só
na
vontade
И
оставим
его
только
с
желанием
E,
no
final
da
noite,
diz
que
é
só
amizade
А
в
конце
вечера
скажем,
что
это
просто
дружба
Vamo
mostrar
pra
esses
homem
safado
Мы
покажем
этим
бабникам
Como
é
que
se
faz
Как
это
делается
Pede
a
bebida
mais
cara
Закажем
самый
дорогой
напиток
E
dança
pra
ele
olhando
pra
trás
И
будем
танцевать
для
него,
глядя
в
другую
сторону
Bebe
no
copo
dele,
abraça
ele
Выпьем
из
его
бокала,
обнимем
его
E
deixa
ele
ficar
só
na
vontade
И
оставим
его
только
с
желанием
E,
no
final
da
noite,
diz
que
é
só
amizade
А
в
конце
вечера
скажем,
что
это
просто
дружба
Vamo
mostrar
pra
esses
homem
safado
Мы
покажем
этим
бабникам
Como
é
que
se
faz
Как
это
делается
Pede
a
bebida
mais
cara
Закажем
самый
дорогой
напиток
E
dança
pra
ele
olhando
pra
trás
И
будем
танцевать
для
него,
глядя
в
другую
сторону
Bebe
no
copo
dele,
abraça
ele
Выпьем
из
его
бокала,
обнимем
его
E
deixa
ele
ficar
só
na
vontade
И
оставим
его
только
с
желанием
E,
no
final
da
noite,
diz
que
é
só
amizade
А
в
конце
вечера
скажем,
что
это
просто
дружба
É
só
amizade,
tá?
Это
просто
дружба,
понятно?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Pires, Ray Antonio Silva Pinto, Everton Matos, Rafael Quadros, Diego Ferrari, Sando Neto, Guilherme Da Costa E Silva Ferraz
Attention! Feel free to leave feedback.