Lyrics and translation Júlia & Rafaela - Canção Favorita (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canção Favorita (Ao Vivo)
Любимая песня (Ao Vivo)
Sobre
o
universo
que
o
amor
traz
Обо
всем,
что
несет
с
собой
любовь,
Eu
só
tenho
uma
coisa
a
dizer:
Você!
Я
могу
сказать
лишь
одно:
ты!
E
na
resposta
da
minha
oração,
a
cada
detalhe
И
в
ответ
на
мои
молитвы,
в
каждой
детали
Deus
me
mostrou
que
é
você!
Бог
показывал
мне,
что
это
ты!
Seu
beijo
é
como
segurar
em
um
balão
Твой
поцелуй
- как
держать
в
руке
воздушный
шар,
Me
faz
chegar
no
céu
mesmo
estando
no
chão
Он
поднимает
меня
до
небес,
даже
когда
я
на
земле.
E
quando
eu
toco
a
sua
pele,
faz
o
sol
virar
faísca
И
когда
я
касаюсь
твоей
кожи,
солнце
превращается
в
искру,
Num
dia
ruim
você
é
a
minha
melhor
notícia!
В
тяжелый
день
ты
- моя
лучшая
новость!
Quando
ouvi
sua
voz
eu
já
sabia
Когда
я
услышала
твой
голос,
я
сразу
поняла,
Que
seria
a
minha
canção
favorita
Что
это
будет
моя
любимая
песня
Pra
agora
e
pro
resto
da
vida
Сейчас
и
до
конца
жизни.
Quando
ouvi
sua
voz
eu
já
sabia
Когда
я
услышала
твой
голос,
я
сразу
поняла,
Que
seria
a
minha
canção
favorita
Что
это
будет
моя
любимая
песня
Pra
agora
e
pro
resto
da
vida
Сейчас
и
до
конца
жизни.
Uooh,
uooh,
uooh,
uooh!
Ууу,
ууу,
ууу,
ууу!
Seu
beijo
é
como
segurar
em
um
balão
Твой
поцелуй
- как
держать
в
руке
воздушный
шар,
Me
faz
chegar
no
céu
mesmo
estando
no
chão
Он
поднимает
меня
до
небес,
даже
когда
я
на
земле.
E
quando
eu
toco
a
sua
pele,
faz
o
sol
virar
faísca
И
когда
я
касаюсь
твоей
кожи,
солнце
превращается
в
искру,
Num
dia
ruim
você
é
a
minha
melhor
notícia!
В
тяжелый
день
ты
- моя
лучшая
новость!
Quando
ouvi
sua
voz
eu
já
sabia
Когда
я
услышала
твой
голос,
я
сразу
поняла,
Que
seria
a
minha
canção
favorita
Что
это
будет
моя
любимая
песня
Pra
agora
e
pro
resto
da
vida
Сейчас
и
до
конца
жизни.
Quando
ouvi
sua
voz
eu
já
sabia
Когда
я
услышала
твой
голос,
я
сразу
поняла,
Que
seria
a
minha
canção
favorita
Что
это
будет
моя
любимая
песня
Pra
agora
e
pro
resto
da
vida
Сейчас
и
до
конца
жизни.
Uooh,
uooh,
uooh,
uooh!
Ууу,
ууу,
ууу,
ууу!
Uooh,
uooh,
uooh,
uooh!
Ууу,
ууу,
ууу,
ууу!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Mantovani, Rafael Mores, Camila Mores, Eduardo Felipe Clemente
Attention! Feel free to leave feedback.