Lyrics and translation Jürgen Werth - Komm gut an
Draußen
ist
es
dunkel,
draußen
ist
es
kalt.
На
улице
темно,
на
улице
холодно.
Draußen
wabert
Nebel,
draußen
droht
der
Wald.
Снаружи
клубится
туман,
снаружи
надвигается
лес.
Und
der
Weg
ist
einsam,
und
der
Weg
ist
weit.
И
путь
одинок,
и
путь
далек.
Gings't
so
gern
gemeinsam,
doch
keiner
hatte
Zeit.
Нам
так
хотелось
побыть
вместе,
но
ни
у
кого
не
было
времени.
Komm
gut
an,
Принимай
хорошо,
Wo
dein
Name
an
die
Tür
geschrieben
ist.
Где
твое
имя
написано
на
двери.
Komm
gut
an,
Принимай
хорошо,
Wo
du
lebst
und
lachst
und
nie
nichts
mehr
vermisst.
Где
ты
живешь,
смеешься
и
никогда
ничего
не
пропускаешь.
Komm
gut
an.
Подходи
хорошо.
Lass
dich
fallen,
iss
dich
satt
und
ruh
dich
aus.
Падай,
ешь
досыта
и
отдыхай.
Komm
gut
an.
Подходи
хорошо.
Atme
aus
und
atme
auf.
Du
bist
zu
haus.
Сделайте
выдох
и
вдохните.
Ты
дома.
Und
so
viele
Leute,
und
so
wenig
Raum.
И
так
много
людей,
и
так
мало
места.
Morgen
mehr
als
heute,
träumen
ihren
Traum.
Завтра
больше,
чем
сегодня,
мечтайте
о
своей
мечте.
Alle
wollen
weiter,
alle
woll'n
ein
Nest.
Все
хотят
жить
дальше,
все
хотят
иметь
свое
гнездо.
Gute
Zeit
für
Fighter,
schlechte
für
den
Rest.
Хорошее
время
для
бойца,
плохое
для
остальных.
Und
dein
Blick
wird
leerer,
und
der
Atem
stockt.
И
твой
взгляд
становится
пустым,
и
дыхание
замирает.
Und
dein
Herz
schlägt
schwerer,
und
der
Himmel
lockt.
И
твое
сердце
бьется
сильнее,
и
небо
манит.
Und
der
Weg
ist
einsam,
und
der
Weg
ist
weit.
И
путь
одинок,
и
путь
далек.
Gehst
mit
ihm
gemeinsam,
Zeit
wird
Ewigkeit.
Иди
с
ним
вместе,
время
станет
вечностью.
Text
und
Melodie:
Jürgen
Werth
Текст
и
мелодия:
Юрген
Верт
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J?rgen Werth
Attention! Feel free to leave feedback.