Jürgen Werth - Komm ich zu dir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jürgen Werth - Komm ich zu dir




Da bin ich verschwitzt und verbogen
Вот где я вспотел и согнулся
Verdreckt und verschreckt und verheult
Удрученный, напуганный и вопящий.
Ausgebrannt, leer und betrogen
Сгоревший, опустошенный и обманутый
Die Seele zerschrammt und verbeult
Душа разбита и помята,
So komm ich zu dir, komm ich zu dir, so komm ich zu dir,
Вот как я прихожу к тебе, вот как я прихожу к тебе, вот как я прихожу к тебе,
Guter Gott, lieber Vater, mein Freund
Добрый Бог, дорогой отец, мой друг
So komm ich zu dir, komm ich zu dir, so komm ich zu dir
Вот как я прихожу к тебе, вот как я прихожу к тебе, вот как я прихожу к тебе
Guter Gott, lieber Vater, mein Freund
Добрый Бог, дорогой отец, мой друг
Bin rastlos und ratlos und müde
Я взволнован, сбит с толку и устал
Die Hoffnung verspielt und vergeigt
Надежда тлеет и тлеет
Ciao und Ade, Seelenfrieden
Чао и Аде, душевное спокойствие
Was in mir gesungen hat, schweigt
То, что пело во мне, молчит.
So komm ich zu dir, komm ich zu dir, so komm ich zu dir
Вот как я прихожу к тебе, вот как я прихожу к тебе, вот как я прихожу к тебе
Guter Gott, lieber Vater, mein Freund
Добрый Бог, дорогой отец, мой друг
So komm ich zu dir, komm ich zu dir, so komm ich zu dir
Вот как я прихожу к тебе, вот как я прихожу к тебе, вот как я прихожу к тебе
Guter Gott, lieber Vater, mein Freund
Добрый Бог, дорогой отец, мой друг
Mit offenen Augen und Ohren
С открытыми глазами и ушами
Wie einer der freundlich versteht
Как понимает один из дружелюбных
Zum helfen und heilen geboren
Рожденный, чтобы помогать и исцелять
Der Eine, der nie wieder geht
Тот, кто никогда больше не уйдет
So kommst du zu mir, kommst du zu mir, so kommst du zu mir
Вот как ты приходишь ко мне, вот как ты приходишь ко мне, вот как ты приходишь ко мне
Guter Gott, lieber Jesus, mein Freund
Добрый Бог, дорогой Иисус, мой друг
So kommst du zu mir, kommst du zu mir, so kommst du zu mir
Вот как ты приходишь ко мне, вот как ты приходишь ко мне, вот как ты приходишь ко мне
Guter Gott, lieber Jesus, mein Freund
Добрый Бог, дорогой Иисус, мой друг





Writer(s): Jürgen, Werth


Attention! Feel free to leave feedback.