Lyrics and translation Jürgen von der Lippe - Dann ist der Wurm drin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dann ist der Wurm drin
Тогда всё плохо
Der
Stürmer
sagt
zum
Trainer,
Нападающий
говорит
тренеру:
Trainer
ich
treff
das
Tor
nicht,
Тренер,
я
не
попадаю
в
ворота,
Der
Trainer
sagt
zum
Stürmer,
Тренер
говорит
нападающему:
Stürmer
du
triffst
den
Ball
nicht!
Нападающий,
ты
не
попадаешь
по
мячу!
Ne,
ne,
das
muss
aber
unter
uns
bleiben!
Нет,
нет,
это
должно
остаться
между
нами!
Dann
sagt
der
Trainer:
Потом
тренер
говорит:
Und
der
Strümer
sagt:
И
нападающий
говорит:
Kann
ich
den
nochmal
sehen?
Можно
мне
взглянуть
на
него
ещё
раз?
Und
der
Trainer
sagt:
И
тренер
говорит:
Als
erstes
anlaufen,
Augen
schließen,
Hymne
singen,
abziehen
und
dann
gucken
was
der
Ball
macht!
Для
начала
разбегись,
закрой
глаза,
спой
гимн,
ударь
и
потом
смотри,
что
мяч
делает!
Rollt
er
nach
links
ist
alles
in
Ordnung,
Катится
налево
— всё
в
порядке,
Rollt
er
nach
rechts
ist
auch
nicht
schlimm,
Катится
направо
— тоже
ничего,
Nur
wenn
er
ganz
ruhig
liegen
bleibt,
Только
если
он
лежит
совсем
спокойно,
Dann
ist
der
wurm
drin,
(2x)
Тогда
всё
плохо,
(2x)
Die
Schwester
sagt
zum
Doktor:
Медсестра
говорит
доктору:
Doktor
die
Cindy
die
sagt
nichts,
Доктор,
Синди
ничего
не
говорит,
Der
Doktor
sagt
zur
Schwester:
Доктор
говорит
медсестре:
Schwester
das
macht
nichts!
Сестра,
это
ничего!
Ne,
ne,
dat
muss
aber
unter
uns
bleiben!
Нет,
нет,
это
должно
остаться
между
нами!
Dann
sagt
der
Doktor:
Потом
доктор
говорит:
Dat
is
en
Spritz
Это
укол
Und
die
Schwester
sagt:
И
медсестра
говорит:
Kann
ich
den
nochmal
sehen?
Можно
мне
взглянуть
на
него
ещё
раз?
Und
der
Doktor
sagte:
И
доктор
сказал:
Als
erstes
Hose
runter,
seitlich
lagern,
desinfizieren
und
dann
...
hinein!
Для
начала
спустить
штаны,
уложить
на
бок,
продезинфицировать
и
потом
...
ввести!
Der
Geselle
sagt
zum
Meister:
Подмастерье
говорит
мастеру:
Meister,
ist
da
Strom
drin?
Мастер,
там
ток
есть?
Der
Meister
sagt
zu
dem
Gesellen:
Мастер
говорит
подмастерью:
Ne,
ne,
dat
muss
aber
unter
uns
bleiben!
Нет,
нет,
это
должно
остаться
между
нами!
Dann
sagt
der
Meister:
Потом
мастер
говорит:
Das
is
en
Draht!
Это
провод!
Und
der
Geselle
sagt:
И
подмастерье
говорит:
Kann
ich
den
mal
anfassen?
Можно
мне
его
потрогать?
Nein,
als
erstes
Lehrling
rufen
und
dann
gibste
dem
das
in
die
Hand
und
dann
...
einschalten!
Нет,
для
начала
позови
ученика,
дай
ему
это
в
руки
и
потом
...
включи!
Rollt
er
nach
links
ist
alles
in
Ordnung,
Катится
налево
— всё
в
порядке,
Rollt
er
nach
rechts
ist
auch
nicht
schlimm,
Катится
направо
— тоже
ничего,
Dann
ist
kein
Strom
drin,
Тогда
тока
нет,
Rollt
er
nach
links
ist
alles
in
Ordnung,
Катится
налево
— всё
в
порядке,
Rollt
er
nach
rechts
ist
auch
nicht
schlimm,
Катится
направо
— тоже
ничего,
Nur
wenn
er
ganz
ruhig
liegen
bleibt,
Только
если
он
лежит
совсем
спокойно,
Dann
ist
kein
Strom
drin,
Тогда
тока
нет,
Dann
ist
der
Wurm
drin!
Тогда
всё
плохо!
Dann
ist
kein
Strom
drin,
Тогда
тока
нет,
Dann
ist
der
Wurm
drin!
Тогда
всё
плохо!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wendelin Haverkamp, Hans-juergen Dohrenkamp
Attention! Feel free to leave feedback.