Jürgen von der Lippe - Guten Morgen, liebe Sorgen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jürgen von der Lippe - Guten Morgen, liebe Sorgen




Guten Morgen, liebe Sorgen
Доброе утро, милые заботы
Guten Morgen
Доброе утро,
Liebe Sorgen
милые заботы,
Seid ihr auch schon alle da
вы уже все здесь?
Habt ihr auch so gut geschlafen?
Хорошо ли вы спали?
Na dann ist ja alles klar!
Ну, тогда всё понятно!
Wir schwingen unser linkes Bein behende aus dem Bett
Ловко выкидываю левую ногу из кровати,
Der Bettvorleger gibt uns Schwung bis direkt vor′s Klosett
коврик придаёт мне ускорение прямо до туалета.
Und wo wir schonmal da sind, da bleib'n wir auch hier
И раз уж я здесь, то останусь тут,
Uh, fertig wo ist das Papier?
Уф, готово... где туалетная бумага?
Guten Morgen
Доброе утро,
Liebe Sorgen
милые заботы,
Seid ihr auch schon alle da
вы уже все здесь?
Habt ihr auch so gut geschlafen?
Хорошо ли вы спали?
Na dann ist ja alles klar!
Ну, тогда всё понятно!
Wenn ein Tag so wunderschön beginnt is alles drin
Когда день начинается так прекрасно, всё возможно!
Heute bleibt die Dusche kalt, das Wasserrohr ist hin!
Сегодня душ будет холодным, труба лопнула!
Wir gleiten auf den Fliesen aus und prellen uns den Steiß
Скольжу по плитке и ушибаю копчик,
Als Krönung schmeckt der Kaffee heute irgendwie nach Schweiß!
В довершение всего, кофе сегодня почему-то со вкусом пота!
Die Zeitung is geklaut was soll′s? die schreiben eh nur Dreck
Газету украли ну и ладно всё равно там одна грязь.
Ein Zettel auf'm Tisch für mich? Aha, die Frau ist weg!
Записка на столе для меня? Ага, жена ушла!
Mit meinem Auto, meinem Hund das nennt die nun Liebe
С моей машиной, моей собакой вот это она называет любовью!
Die Pornosammlung hat'se auch Gelegenheit macht Diebe!
И коллекцию порно прихватила случай делает вором!
Guten Morgen
Доброе утро,
Liebe Sorgen
милые заботы,
Seid ihr auch schon alle da
вы уже все здесь?
Habt ihr auch so gut geschlafen?
Хорошо ли вы спали?
Na dann ist ja alles klar!
Ну, тогда всё понятно!
Ich strink′ mir einen steig′ ins Auto trete voll aufs Gas
Наливаю себе выпить, сажусь в машину, жму на газ,
Entenjagen macht besoffen doppelt so viel Spaß!
гонять уток пьяным вдвойне веселее!
Wieso hat der vor mir jetzt 'ne Vollbremsung gemacht?
Почему тот, кто передо мной, резко затормозил?
Denke ich noch so bei mir und dann wird es Nacht!
Только успел подумать и тут наступила ночь!
Ich werde wach vor meinem Bett steht ein alter Mann und sagt:
Просыпаюсь у моей кровати стоит старик и говорит:
"Sie hatten einen Unfall!" und grinst mich blöde an!
"Вы попали в аварию!" и глупо ухмыляется!
Ich sag′: "Wieso hab' ich eigentlich noch das Steuer in der Hand?"
Я говорю: почему у меня всё ещё руль в руках?"
Er sagt: "Mm, mm das wird in Engelskreisen Harfe genannt!"
Он говорит: "Ммм, мм в ангельских кругах это называется арфой!"
Guten Morgen
Доброе утро,
Liebe Sorgen
милые заботы,
Seid ihr auch schon alle da
вы уже все здесь?
Habt ihr auch so gut geschlafen?
Хорошо ли вы спали?
Na dann ist ja alles klar!
На, тогда всё понятно!





Writer(s): Wendelin Haverkamp, Hans-juergen Dohrenkamp


Attention! Feel free to leave feedback.