Lyrics and translation Jüri Pootsmann - Ainult Jooksen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ainult Jooksen
Только бегу
Möödub
päev.
Проходит
день.
On
hilisõhtu
suures
linnas
Поздний
вечер
в
большом
городе
Kuumus
voolab
me
veenides,
Жар
течёт
в
наших
венах,
Päike
põletab
mälestust
rinnas
Солнце
сжигает
воспоминания
в
груди
See
linn
on
meie
geenides.
Этот
город
в
наших
генах.
Ainult
ükskord
saan
veel
siia
tulla,
Только
однажды
я
смогу
сюда
вернуться,
Sest
ainult
ükskord
saan
veel
siia
tulla,
Ведь
только
однажды
я
смогу
сюда
вернуться,
Võibolla
midagi
meis
muutub
veel,
Может
быть,
что-то
в
нас
ещё
изменится,
Võibolla
midagi.
Может
быть,
что-то.
Möödub
öö.
Проходит
ночь.
Hommik
udu
ja
kadunud
varjud
Утро
в
тумане
и
пропавшие
тени
Sa
vaatad
mind
vaikides,
Ты
смотришь
на
меня
молча,
Tuul
hingab
me
peale
ja
karjub
Ветер
дышит
на
нас
и
кричит
Aeg
loobuda
kõikidest.
Время
прощаться
со
всеми.
Ainult
ükskord
saan
veel
siia
tulla,
Только
однажды
я
смогу
сюда
вернуться,
Sest
ainult
ükskord
saan
veel
siia
tulla,
Ведь
только
однажды
я
смогу
сюда
вернуться,
Võibolla
midagi
meis
muutub
veel,
Может
быть,
что-то
в
нас
ещё
изменится,
Võibolla
midagi.
Может
быть,
что-то.
Ilmad
külmemaks
on
läinud
Погода
стала
холоднее
Asfaldil
läigib
jää,
На
асфальте
блестит
лёд,
Tunnen
kaugemaks
on
jäänud
Чувствую,
как
отдаляется
Minu
sees
minu
hääl.
Внутри
меня
мой
голос.
Õues
märtsikuu
kannatab
На
улице
март
страдает
Ja
vaeva
sa
näed,
И
ты
видишь
его
мучения,
Lubad
iseendale,
et
täna
Обещаешь
себе,
что
сегодня
Võibolla
midagi
meis
muutub
veel.
Может
быть,
что-то
в
нас
ещё
изменится.
Võibolla
midagi
meis
muutub
veel.
Может
быть,
что-то
в
нас
ещё
изменится.
Ainult
ükskord
saan
veel
siia
tulla,
Только
однажды
я
смогу
сюда
вернуться,
Sest
ainult
ükskord
saan
veel
siia
tulla,
Ведь
только
однажды
я
смогу
сюда
вернуться,
Ainult
ükskord
saan
veel
siia
tulla,
Только
однажды
я
смогу
сюда
вернуться,
Sest
ainult
ükskord
saan
veel
siia
tulla,
Ведь
только
однажды
я
смогу
сюда
вернуться,
Võibolla
midagi
meis
muutub
veel,
Может
быть,
что-то
в
нас
ещё
изменится.
Võibolla
midagi
meis
muutub
veel.
Может
быть,
что-то
в
нас
ещё
изменится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sten Sheripov
Attention! Feel free to leave feedback.