Lyrics and translation J-Live feat. Rokafella - Nights Like This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nights Like This
Ночи, Как Эта
Oooohhh...
yeaaahhh...
Оооххх...
аааххх...
You're
living
in
your
zooone...
Ты
вся
в
своих
мыслях...
Ohhhh-ooohh...
comes
through
on
nights
like
this...
yyeah
О-о-о...
приходит
в
такие
ночи,
как
эта...
ага
[J-Live]
[Rokafella
harmonizing
in
background]
[J-Live]
[Rokafella
подпевает
на
фоне]
Yo...
soon
as
the
sun
sets
(Nah-nah)
Йоу...
как
только
солнце
садится
(Ага-ага)
Soon
as
the
Earth's
side
reflects
the
light
(Nah,
nah,
nah)
Как
только
эта
сторона
Земли
отражает
свет
(Ага,
ага,
ага)
Soon
as
the
sun
sets
my
part
of
the
Earth
on
its
backside,
Как
только
солнце
садится,
моя
часть
Земли
оказывается
на
обратной
стороне,
Sayin
you
can
call
it
a
night
Говоря,
что
можно
назвать
это
ночью
I
get
a
rush
like
a
bird's
eye
view
of
the
city
at
the
clock-die
Я
ощущаю
прилив,
как
будто
с
высоты
птичьего
полёта
вижу
город
в
час
пик
When
the
street
lights
ignite
Когда
зажигаются
уличные
фонари
Cuz
by
then
I'm
getting
gamblin
out
of
the
greed
Потому
что
к
тому
времени
я
выигрываю
у
жадности
It
seems
easy
as
the
1 to
the
1 to
the
3 times
3
Это
кажется
таким
же
простым,
как
1 к
1 к
3 умножить
на
3
I
know
a
man
that
know
a
man
that
know
the
author
Я
знаю
человека,
который
знает
человека,
который
знает
автора
That
sent
a
ripple
through
time
Который
пустил
рябь
сквозь
время
To
let
me
know
the
author
was
me
Чтобы
дать
мне
знать,
что
автор
- это
я
I
write
my
own
rhyme
book
of
vignettes
Я
пишу
свою
собственную
книгу
рифм
из
виньеток
Autobiological
and
I
ain't
done
yet
Автобиографическую,
и
я
ещё
не
закончил
The
sun
set
means
sun
rise
on
the
other
side
of
things
Закат
солнца
означает
восход
солнца
на
другой
стороне
вещей
Showing
you
equalities,
so
follow
me
to
the
lead
Показывая
тебе
равенство,
так
что
следуй
за
мной
Together
we
can
set
our
speed,
reignite
the
seeds
Вместе
мы
можем
установить
свою
скорость,
возродить
семена
You
know
how
many
had
to
bleed
just
so
you
could
read?
Знаешь,
сколько
людей
должны
были
истечь
кровью,
чтобы
ты
могла
читать?
Fuck
weed,
what
you
need,
is
a
night
like
this
К
чёрту
траву,
то,
что
тебе
нужно,
это
ночь,
как
эта
To
put
things
in
perspective
Чтобы
взглянуть
на
вещи
в
перспективе
The
sights
before
you,
1 before
2
Всё
перед
тобой,
1 перед
2
It's
simple
as
old
before
new
Это
просто,
как
старое
перед
новым
So
if
you
frontin
like
you
knew
before
you
knew,
Так
что,
если
ты
притворяешься,
что
знала
до
того,
как
узнала,
Welcome
back
to
what's
true
Добро
пожаловать
обратно
к
тому,
что
есть
истина
When
you're
in
your
zooone
Когда
ты
вся
в
своих
мыслях
As
if
you're
all
aalooone
Как
будто
ты
совсем
одна
It's
just
that
conscious
lives...
Это
просто
сознательная
жизнь...
Comes
through
on
nights
like
thiiiss
Приходит
в
такие
ночи,
как
этааа
Yeah...
nights
like
this,
I
don't
wish
for
rain
drops
Да...
в
такие
ночи,
как
эта,
я
не
желаю
капель
дождя
My
words
hold
enough
weight
to
make
it
percipitate
Мои
слова
имеют
достаточно
веса,
чтобы
вызвать
осадки
The
baron
I
fertilize,
the
crooked
I
set
em
straight
Я
удобряю
бесплодное,
а
кривое
выпрямляю
In
simulcast,
watch
me
hold
it
down
and
levitate
my
mindstate
В
прямом
эфире,
смотри,
как
я
держусь
и
поднимаю
свое
сознание
From
Florida
to
Washington,
from
Cali
to
Maine
От
Флориды
до
Вашингтона,
от
Калифорнии
до
Мэна
From
a
state
of
frustration
that'll
make
you
complain
Из
состояния
разочарования,
которое
заставит
тебя
жаловаться
To
a
state
of
calm
where
you
can
enjoy
the
rain
В
состояние
спокойствия,
где
ты
можешь
наслаждаться
дождём
From
the
sight,
to
the
sound,
to
the
feel,
to
the
taste
От
зрения,
к
звуку,
к
осязанию,
к
вкусу
To
the
place
where
you
know
you
can
set
your
own
pace
К
месту,
где
ты
знаешь,
что
можешь
задать
свой
собственный
темп
Enter
at
your
own
reward
Входи,
получив
свою
награду
It's
called
knowledge
of
self
Это
называется
знанием
себя
Leave
without
it,
you
won't
leave
a
trace
in
the
stars
Уйдёшь
без
него,
не
оставишь
следа
в
звёздах
No
matter
who
you
are,
no
matter
what
you
got
Неважно,
кто
ты,
неважно,
что
у
тебя
есть
No
matter
what
you
will
or
what
you're
not
Неважно,
кем
ты
будешь
или
кем
ты
не
являешься
No
matter
over
mind,
son,
it's
mind
over
matter
Неважно
над
разумом,
сынок,
разум
над
материей
So
never
mind
the
chatter
at
the
bottom
of
the
ladder
Так
что
не
обращай
внимания
на
болтовню
внизу
лестницы
That's
the
bottom
of
the
8th,
let
the
bottom
feeders
hate
Это
конец
8-го
иннинга,
пусть
неудачники
ненавидят
Feed
the
love
to
the
babies,
not
the
love
of
Mercedes
Дари
любовь
детям,
а
не
любовь
к
Мерседесам
But
the
love
of
a
night
like
this
А
любовь
к
ночи,
как
эта
Filled
with
cool
peeps,
chilled
drinks
and
life
lessons
Наполненной
классными
людьми,
прохладными
напитками
и
уроками
жизни
Cuz
as
soon
as
the
sun
sets
you
know
you're
back
to
the
Earth
Потому
что,
как
только
солнце
садится,
ты
знаешь,
что
ты
вернулась
на
Землю
There
won't
be
hours
put
into
seconds
for
second
guessin
Не
будет
времени
на
сомнения
Four
legs,
two
legs
or
three
legs,
why
spend
the
last
leg
pissed?
Четыре
ноги,
две
ноги
или
три
ноги,
зачем
тратить
последнюю
ногу
на
злость?
When
you
can
spend
it
on
nights
like
this
Когда
ты
можешь
потратить
её
на
ночи,
как
эта
When
you're
in
your
zooone
Когда
ты
вся
в
своих
мыслях
As
if
you're
all
aalooone
Как
будто
ты
совсем
одна
It's
just
that
conscious
lives...
Это
просто
сознательная
жизнь...
Comes
through
on
nights
like
thiiiss
Приходит
в
такие
ночи,
как
этааа
When
you're
in
your
zooone
Когда
ты
вся
в
своих
мыслях
As
if
you're
all
aalooone
Как
будто
ты
совсем
одна
It's
just
that
conscious
lives...
Это
просто
сознательная
жизнь...
Comes
through
on
nights
like
thiiiss
Приходит
в
такие
ночи,
как
этааа
Comes
through
on
nights
like
this...
Приходит
в
такие
ночи,
как
эта...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.