Lyrics and translation K - No Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
you
don′t
want
me
anymore
by
the
look
on
your
face
По
твоему
лицу
я
вижу,
что
я
тебе
больше
не
нужен
They
say
when
it
rains
it
pours,
you
can
tell
by
my
face
Говорят,
беда
не
приходит
одна
– по
моему
лицу
все
видно
Oh
and
I
know,
and
you
know
that
we've
been
here
before
И
я
знаю,
и
ты
знаешь,
что
мы
уже
проходили
через
это
I
think
I
know
how
it
should
end
Кажется,
я
знаю,
чем
все
должно
закончиться
We
got
an
audience
calling
us
crazy
Все
вокруг
называют
нас
сумасшедшими
We
ignore
those
with
opinions
of
hate
Мы
игнорируем
тех,
кто
ненавидит
нас
We′re
not
like
the
rest
of
them,
Мы
не
такие,
как
все
остальные,
Friends
with
insanity
as
of
lately
В
последнее
время
мы
дружим
с
безумием
Everyone
comes
with
scars
but
you
can
love
them
away
У
каждого
есть
шрамы,
но
ты
можешь
залечить
их
своей
любовью
I
told
you
that
I
wasn't
perfect,
you
told
me
the
same
Я
говорил
тебе,
что
я
не
идеален,
ты
говорила
мне
то
же
самое
I
think
that's
why
we
belong
together
and
unashamed
Думаю,
поэтому
мы
вместе
и
не
стыдимся
этого
I
told
you
that
I
wasn′t
perfect,
no
way
Я
говорил
тебе,
что
я
не
идеален,
без
вариантов
Way,
way,
no
way,
no
way
Вариантов
нет,
нет,
без
вариантов,
без
вариантов
When
I
look
in
your
eyes
I
see
through
to
my
soul
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
я
вижу
свою
душу
I
know
the
core
of
you
is
good,
you′re
my
tarnished
hero
Я
знаю,
что
в
глубине
души
ты
хорошая,
ты
мой
запятнанный
герой
Oh
and
I
know,
and
you
know
that
we've
been
here
before
И
я
знаю,
и
ты
знаешь,
что
мы
уже
проходили
через
это
I
think
I
know
how
it
should
end
Кажется,
я
знаю,
чем
все
должно
закончиться
We
got
an
audience
calling
us
crazy
Все
вокруг
называют
нас
сумасшедшими
We
ignore
those
with
opinions
of
hate
Мы
игнорируем
тех,
кто
ненавидит
нас
We′re
not
like
the
rest
of
them
Мы
не
такие,
как
все
остальные
Friends
with
insanity
as
of
lately
В
последнее
время
мы
дружим
с
безумием
Everyone
comes
with
scars
but
you
can
love
them
away
У
каждого
есть
шрамы,
но
ты
можешь
залечить
их
своей
любовью
I
told
you
that
I
wasn't
perfect,
you
told
me
the
same
Я
говорил
тебе,
что
я
не
идеален,
ты
говорила
мне
то
же
самое
I
think
that′s
why
we
belong
together
and
unashamed
Думаю,
поэтому
мы
вместе
и
не
стыдимся
этого
I
told
you
that
I
wasn't
perfect,
no
way
Я
говорил
тебе,
что
я
не
идеален,
без
вариантов
Way,
way,
no
way,
no
way
Вариантов
нет,
нет,
без
вариантов,
без
вариантов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyle Joseph Edwards
Album
itsoK
date of release
15-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.