Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stayed
the
course
Оставался
верен
курсу,
Nigga
my
heart
been
frozen
детка,
моё
сердце
ледяное.
I
get
high
and
talk
shit
like
Joe
Rogan
(what?)
Я
накуриваюсь
и
болтаю
всякую
чушь,
как
Джо
Роган
(чё?).
Hands
on
with
the
process,
I′ma
take
that
bitch
then
choke
it
Контролирую
процесс,
возьму
эту
сучку
и
задушу.
Never
lost
sight
of
the
goal,
I
been
working
my
nigga
I'm
focused,
I
been
Никогда
не
терял
из
виду
цель,
я
работал,
детка,
я
сосредоточен,
я
Moving
like
I′m
on
a
time
clock
Двигаюсь,
как
будто
у
меня
работа
по
часам.
I
been
watching
for
the
police
or
the
pine
box
Слежу
за
копами
или
за
гробом.
I
been
living
like
I'm
paranoid,
nah
it
don't
stop
Живу,
как
параноик,
и
это
не
прекращается.
Looking
over
my
shoulder
(shh!
Sh!)
Оглядываюсь
через
плечо
(тсс!
Тсс!).
Moving
like
I′m
on
a
time
clock
Двигаюсь,
как
будто
у
меня
работа
по
часам.
I
been
watching
for
the
police
or
the
pine
box
Слежу
за
копами
или
за
гробом.
I
been
living
like
I′m
paranoid,
nah
it
don't
stop
Живу,
как
параноик,
и
это
не
прекращается.
Looking
over
my
shoulder
Оглядываюсь
через
плечо.
I
been
tryna
rise
from
the
gutter
Я
пытаюсь
выбраться
из
сточной
канавы.
Tryna
make
a
couple
mill′
with
my
brothers
(God
blеss)
Пытаюсь
заработать
пару
миллионов
с
братьями
(Храни
нас
Бог).
Never
live
a
liе
for
the
others
or
the
motherfuckers
hiding
under
covers
(heartless)
Никогда
не
буду
врать
ради
других
или
ублюдков,
прячущихся
под
одеялами
(бессердечные).
I
was
tryna
find
a
little
insight,
find
a
new
outlet
for
the
dim
light
Я
пытался
найти
хоть
какое-то
понимание,
найти
новый
выход
для
тусклого
света.
I
been
tryna
justify
my
existence
Я
пытался
оправдать
своё
существование
And
wondering
what
will
it
take
to
make
'em
all
listen
И
задавался
вопросом,
что
потребуется,
чтобы
они
все
меня
услышали.
Follow
me,
follow
me
please
Следуйте
за
мной,
следуйте
за
мной,
пожалуйста.
Maybe
keep
the
bullshit
like
a
fucking
disease
Может
быть,
оставить
всю
эту
хрень,
как
чертову
болезнь.
I′m
an
example
of
properly
doing
this
thing
Я
— пример
того,
как
правильно
делать
это
дело.
My
etiquette
is
excellent,
I'm
ahead
of
the
team
Мой
этикет
безупречен,
я
впереди
всей
команды.
Living
in
a
nightmare
like
we′re
stuck
in
a
dream
Живу
в
кошмаре,
как
будто
мы
застряли
во
сне.
Investigating
every
line,
reading
in
between
Исследую
каждую
строчку,
читаю
между
строк.
It's
in
my
motherfucking
blood
like
it's
in
my
genes
Это
у
меня
в
чертовой
крови,
как
в
генах.
They
wasn′t
showing
any
love,
where′s
the
symmetry
Они
не
проявляли
никакой
любви,
где
же
симметрия?
Giving
you
more
than
what
they
gave
you
through
this
imagery
Даю
тебе
больше,
чем
они
дали
тебе,
через
эти
образы.
Simply
put
I'm
a
menace,
menacing
and
replenished
Проще
говоря,
я
угроза,
опасный
и
обновленный.
We
hit
′em
until
they
finished,
diminished
Мы
бьём
их,
пока
они
не
закончат,
пока
не
исчезнут.
You
making
noise
and
I'm
′bout
to
finish
this
sentence
Ты
шумишь,
а
я
вот-вот
закончу
это
предложение.
And
I've
had
it
up
to
here
man,
I
think
that
I
reached
my
limit
И
с
меня
хватит,
мужик,
думаю,
я
достиг
своего
предела.
I′ve
been
feeling
like
niggas
heavily
angry,
I
had
to
elevate
Я
чувствовал,
как
ниггеры
сильно
злятся,
мне
пришлось
подняться
выше.
I'm
giving
you
everything
that
I
got
inside
of
my
element
Я
отдаю
тебе
всё,
что
у
меня
есть,
в
моей
стихии.
We
living
in
wild
times
but
not
singular
with
the
sentiment
Мы
живем
в
дикие
времена,
но
не
одиноки
в
этом
чувстве.
I'm
working
to
find
answers,
pray
to
God
that
it′s
prevalent
Я
работаю
над
поиском
ответов,
молюсь
Богу,
чтобы
они
были
распространены.
Stayed
the
course
Оставался
верен
курсу,
Nigga
my
heart
been
frozen
детка,
моё
сердце
ледяное.
I
get
high
and
talk
shit
like
Joe
Rogan
(what?)
Я
накуриваюсь
и
болтаю
всякую
чушь,
как
Джо
Роган
(чё?).
Hands
on
with
the
process,
I′ma
take
that
bitch
then
choke
it
Контролирую
процесс,
возьму
эту
сучку
и
задушу.
Never
lost
sight
of
the
goal,
I
been
working
my
nigga
I'm
focused,
I
been
Никогда
не
терял
из
виду
цель,
я
работал,
детка,
я
сосредоточен,
я
Moving
like
I′m
on
a
time
clock
Двигаюсь,
как
будто
у
меня
работа
по
часам.
I
been
watching
for
the
police
or
the
pine
box
Слежу
за
копами
или
за
гробом.
I
been
living
like
I'm
paranoid,
nah
it
don′t
stop
Живу,
как
параноик,
и
это
не
прекращается.
Looking
over
my
shoulder
(shh!
Shh!)
Оглядываюсь
через
плечо
(тсс!
Тсс!).
Moving
like
I'm
on
a
time
clock
Двигаюсь,
как
будто
у
меня
работа
по
часам.
I
been
watching
for
the
police
or
the
pine
box
Слежу
за
копами
или
за
гробом.
I
been
living
like
I′m
paranoid,
nah
it
don't
stop
Живу,
как
параноик,
и
это
не
прекращается.
Looking
over
my
shoulder
(shh!
Shh!)
Оглядываюсь
через
плечо
(тсс!
Тсс!).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Perry, Courtney Blevins
Attention! Feel free to leave feedback.