Lyrics and translation K.A.A.N. - Out the Gym
I
became
accustomed
Я
привык.
Eating
these
beats
like
I'm
sitting
at
a
luncheon
Поглощаю
эти
ритмы,
как
будто
сижу
за
завтраком.
Bitch
don't
rush
me
Сука
не
торопи
меня
Roll
enough
weed
'til
a
nigga
don't
function
Скрути
достаточно
травы,
пока
ниггер
не
перестанет
функционировать.
I
been
in
the
dungeon
Я
был
в
темнице.
Cooking
this
heat,
shit
smell
like
fungus
Готовлю
на
такой
жаре,
дерьмо
пахнет
грибком
Shit
is
disgusting,
uhh
Это
отвратительно,
э-э-э
...
Flows
gon'
hit
like
a
million
punches
Потоки
ударят,
как
миллион
ударов.
, I
ain't
never
take
one
goddamn
day
off
Я
никогда
не
возьму
ни
одного
гребаного
выходного.
[?]
got
laid
off
[?]
меня
уволили,
Had
dreams
of
the
cream,
won't
fiend
like
Madoff
У
меня
были
мечты
о
сливках,
я
не
буду
извергом,
как
Мэдофф.
Running
like
a
madman,
running
like
a
madman
Бегу,
как
безумец,
бегу,
как
безумец.
Tryna
maintain,
tell
'em
all
keep
up
Стараюсь
держаться,
говорю
им
всем
не
отставать.
Running
like
a
madman,
running
like
a
madman
Бегу,
как
безумец,
бегу,
как
безумец.
Tryna
maintain,
tell
'em
all
keep
up
Стараюсь
держаться,
говорю
им
всем
не
отставать.
I
been
tryna
maintain
through
the
Я
пытался
поддерживать
это
через
...
Madness,
the
average,
the
dream
of
the
lavish
Безумие,
посредственность,
мечта
о
роскоши.
Living
like
a
nigga
never
had
no
limitations
Жизнь
как
у
ниггера
никогда
не
имела
никаких
ограничений
I
was
tryna
make
it
to
another
destination
Я
пытался
добраться
до
другого
пункта
назначения
Had
to
tell
them
motherfuckers,
set
they
reservations
Пришлось
сказать
этим
ублюдкам,
чтобы
они
заказали
столик.
Nigga
hot,
more
ventilation
Ниггер
горячий,
больше
вентиляции
But
the
temperature
is
rising
up
Но
температура
поднимается.
The
vision
bright,
it
might
blind
you
but
Видение
яркое,
оно
может
ослепить
тебя,
но
...
I
ain't
never
been
inclined
by
much,
I'm
a
diamond
bruh
Я
никогда
особо
не
склонялся
к
этому,
я
бриллиант,
братан
A
cadillac
I
push
it
farther
than
Кадиллак
я
толкаю
его
дальше
чем
Gods
or
men,
a
lane
that
you
never
been
in
Боги
или
люди,
путь,
по
которому
ты
никогда
не
ходил.
Looking
timid
with
your
vision,
I
can
tell
you
pretend
Выглядя
робко
с
твоим
зрением,
я
могу
сказать,
что
ты
притворяешься
A
tentative
stance,
your
chance
to
last,
it
been
Робкая
позиция,
твой
шанс
продержаться,
это
было
...
Attempt
to
grasp
it
all,
really
beyond
them
Попытайтесь
постичь
все
это,
действительно
за
их
пределами.
The
writing's
been
on
the
wall
to
read
but
y'all
skim
Надпись
была
написана
на
стене,
чтобы
прочесть
ее,
но
вы
все
ее
пролистали.
Didn't
attain
it
overnight
my
nigga,
I
been
here
Я
не
достиг
этого
за
одну
ночь,
мой
ниггер,
я
был
здесь.
The
racing,
the
one
that
you're
never
convincing
Гонка,
та,
которую
ты
никогда
не
убедишь.
These
flows
of
no
conviction,
got
a
cold
addiction
Эти
потоки
без
осуждения,
получили
холодную
зависимость
I
been
on
a
soldiers
mission,
Я
был
на
Солдатском
задании.
I'm
opposed
to
the
contradictions
and
the
consequences
Я
против
противоречий
и
последствий.
All
that
shit
is
non-essential,
Все
это
дерьмо
несущественно.
Tell
them
motherfuckers
check
the
credentials
Скажи
этим
ублюдкам,
чтобы
проверили
документы.
Nigga
we
ain't
living
in
suspension,
had
to
fix
the
Wi-Fi
connection
Ниггер,
мы
не
живем
в
подвешенном
состоянии,
пришлось
починить
Wi-Fi-соединение
Got
a
nigga
feeling
resurrected,
my
god
У
меня
такое
чувство,
что
ниггер
воскрес,
Боже
мой
I
became
accustomed
Я
привык.
Eating
these
beats
like
I'm
sitting
at
a
luncheon
Поглощаю
эти
ритмы,
как
будто
сижу
за
завтраком.
Bitch
don't
rush
me
Сука
не
торопи
меня
Roll
enough
weed
'til
a
nigga
don't
function
Скрути
достаточно
травы,
пока
ниггер
не
перестанет
функционировать.
I
been
in
the
dungeon
Я
был
в
темнице.
Cooking
this
heat,
shit
smell
like
fungus
Готовлю
на
такой
жаре,
дерьмо
пахнет
грибком
Shit
is
disgusting,
uhh
Это
отвратительно,
э-э-э
...
Flows
gon'
hit
like
a
million
punches
Потоки
ударят,
как
миллион
ударов.
What's
your
pay
y'all,
I
ain't
never
take
one
goddamn
day
off
Сколько
вам
платят,
я
никогда
не
возьму
ни
одного
гребаного
выходного
дня
I
got
laid
off
Меня
уволили.
Had
dreams
of
the
cream,
won't
fiend
like
Madoff
Я
мечтал
о
сливках,
но
не
буду
злиться,
как
Мэдофф.
Running
like
a
madman,
running
like
a
madman
Бегу,
как
безумец,
бегу,
как
безумец.
Tryna
maintain,
tell
'em
all
keep
up
Стараюсь
держаться,
говорю
им
всем
не
отставать.
Running
like
a
madman,
running
like
a
madman
Бегу,
как
безумец,
бегу,
как
безумец.
Tryna
maintain,
tell
'em
all
keep
up
Стараюсь
держаться,
говорю
им
всем
не
отставать.
Can't
sell
my
soul
for
the
fame,
Я
не
могу
продать
свою
душу
за
славу.
Brought
an
umbrella
with
me
for
the
rain
Я
захватил
с
собой
зонтик
от
дождя.
Can't
change
for
the
change,
Не
могу
измениться
ради
перемены,
Got
a
little
bit
of
that
and
I
stayed
the
same
У
меня
было
немного
этого,
и
я
остался
таким
же,
I
was
in
the
basement,
tryna
make
it
happen,
I
ain't
had
no
resource
как
был
в
подвале,
пытаясь
сделать
так,
чтобы
это
произошло,
у
меня
не
было
никаких
ресурсов.
Fucked
up
decor,
hiding
like
a
decoy,
Испорченный
декор,
прячущийся,
как
приманка,
I
was
on
a
mission
like
the
plan
Ghost
Recon
Я
был
на
задании,
похожем
на
план
"разведка
призраков".
Dealing
with
the
narcissists,
I
never
worked
with
the
novices
Имея
дело
с
нарциссами,
я
никогда
не
работал
с
новичками.
I'm
tapped
into
where
my
conscience
is
Я
подключился
к
своей
совести.
Elevated
to
a
level
where
you
can't
exist
Поднялся
до
уровня,
где
ты
не
можешь
существовать.
Breathe
rare
air
sittin'
in
the
seat
I
sit
Дышу
редким
воздухом,
сидя
на
том
месте,
где
сижу
я.
So
what
I
miss?
Так
чего
же
мне
не
хватает?
They
lost
in
the
fog,
the
mist
Они
потерялись
в
тумане,
в
тумане.
Some
monster
shit,
the
sickest
in
the
syndicate
Какое-то
чудовищное
дерьмо,
самое
больное
в
синдикате.
The
scent
of
this'll
send
'em
on
cerebral
trips
Этот
запах
отправит
их
в
путешествие
по
мозгам.
They
play
the
blame
game,
got
your
mind
playing
tricks
Они
играют
в
игру
обвинений,
заставляя
твой
разум
играть
в
игры.
I
gotta
maintain,
aim
shoot,
I
can't
miss
Я
должен
держаться,
целиться,
стрелять,
я
не
могу
промахнуться
Reload,
no
repetitive
shit
Перезарядка,
никакого
повторяющегося
дерьма
And
I
been
ahead
of
the
mix
И
я
был
впереди
всех.
Anonymous,
I
know
it
is
what
it
is
Безымянный,
я
знаю,
что
это
так.
Only
so
many
fucks
to
give,
it's
Только
так
много
траха,
чтобы
дать,
это
...
I
became
accustomed
Я
привык.
Eating
these
beats
like
I'm
sitting
at
a
luncheon
Поглощаю
эти
ритмы,
как
будто
сижу
за
завтраком.
Bitch
don't
rush
me
Сука
не
торопи
меня
Roll
enough
weed
'til
a
nigga
don't
function
Скрути
достаточно
травы,
пока
ниггер
не
перестанет
функционировать.
I
been
in
the
dungeon
Я
был
в
темнице.
Cooking
this
heat,
shit
smell
like
fungus
Готовлю
на
такой
жаре,
дерьмо
пахнет
грибком
Shit
is
disgusting,
uhh
Это
отвратительно,
э-э-э
...
Flows
gon'
hit
like
a
million
punches
Потоки
ударят,
как
миллион
ударов.
What's
your
pay
y'all,
I
ain't
never
take
one
goddamn
day
off
Сколько
вам
платят,
я
никогда
не
возьму
ни
одного
гребаного
выходного
дня
[And
I
got
laid
off
[И
меня
уволили,
Had
dreams
of
the
cream,
won't
fiend
like
Madoff
У
меня
были
мечты
о
сливках,
не
буду
же
я
злодеем,
как
Мэдофф
Running
like
a
madman,
running
like
a
madman
Бегу,
как
безумец,
бегу,
как
безумец.
Tryna
maintain,
tell
'em
all
keep
up
Стараюсь
держаться,
говорю
им
всем
не
отставать.
Running
like
a
madman,
running
like
a
madman
Бегу,
как
безумец,
бегу,
как
безумец.
Tryna
maintain,
tell
'em
all
keep
up
Стараюсь
держаться,
говорю
им
всем
не
отставать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Perry, Courtney Blevins
Attention! Feel free to leave feedback.