Lyrics and translation K Brock - 20
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tie
up
my
shoes
Завязываю
шнурки,
I'm
back
in
the
race
Я
снова
в
игре.
I'm
working
these
hours
so
I
can
get
paid
Пашу
эти
часы,
чтобы
получить
своё
бабло.
What
was
you
saying
Что
ты
там
говорила?
Say
to
my
face
Скажи
мне
в
лицо.
I'm
holding
it
down
it
ain't
up
for
debate
Я
держу
всё
под
контролем,
это
не
обсуждается.
So
I
ran
to
the
bank
Так
что
я
побежал
в
банк,
And
I
go
get
a
fade
real
quick
И
быстренько
подстригся.
Line
it
up
like
my
pay
well
spent
Всё
ровно,
как
мои
хорошо
потраченные
деньги.
Smoke
away
all
the
pain
Выкуриваю
всю
боль.
I
woke
up
early
today
you
know
I
got
something
to
say
Я
проснулся
рано
сегодня,
знаешь,
мне
есть
что
сказать.
I'm
twenty
a
blessing
the
essence
of
adolescence
Мне
двадцать,
это
благословение,
сама
суть
юности.
Leaves
my
body
I'm
stressing
Покидает
моё
тело,
я
напрягаюсь.
Now
pressing
it
good
Теперь
хорошенько
прижимаю,
Making
impressions
I
should
Произвожу
впечатление,
как
и
должен.
Drag
a
pull
up
off
the
wood
Затягиваюсь
с
косяка,
And
blowing
it
back
И
выдыхаю
дым.
Put
the
pound
back
in
the
sack
Кладу
пачку
обратно
в
сумку,
Double
it
down
on
the
map
Удваиваю
ставку
на
карте,
Cause
I
gotta
move
tie
up
my
shoes
Потому
что
я
должен
двигаться,
завязываю
шнурки.
I
gotta
win
how
can
I
lose
Я
должен
выиграть,
как
я
могу
проиграть?
Well
what
if
I
fell
off
a
mountain
survived
А
что,
если
я
упал
с
горы
и
выжил,
And
counted
my
sorrows
and
hope
that
I
die
И
посчитал
свои
печали
и
надеялся
умереть?
Or
what
if
I
spend
all
my
money
get
high
Или
что,
если
я
потрачу
все
свои
деньги,
накурюсь,
And
bring
all
my
sorrows
with
me
in
the
sky
И
возьму
все
свои
печали
с
собой
в
небо?
Family
wondering
if
I'm
alive
Семья
гадает,
жив
ли
я.
I'm
chilling
alone
so
don't
fuck
up
my
vibe
Я
отдыхаю
один,
так
что
не
порть
мне
настроение.
I'm
hearing
some
voices
but
deep
in
my
mind
Я
слышу
какие-то
голоса,
но
глубоко
в
моём
разуме
I
bury
like
everything
else
inside
Я
хороню,
как
и
всё
остальное
внутри.
Back
and
I'm
popping
like
fourth
of
July
Возвращаюсь
и
взрываюсь,
как
фейерверк
в
День
независимости.
The
bodies
that
drop
off
a
thirty
be
high
Трупы,
которые
падают
с
тридцатого
этажа,
высоко.
Euphoria
please
nothing
less
will
suffice
Эйфория,
пожалуйста,
ничто
меньшее
меня
не
устроит.
The
feeling
it's
giving
me
stay
for
the
night
Это
чувство,
которое
оно
мне
даёт,
останься
на
ночь.
I'm
knee
high
in
shit
that
I
did
from
a
while
back
Я
по
колено
в
дерьме,
которое
я
натворил
давненько,
Making
dumb
actions
like
a
kid
Совершая
глупые
поступки,
как
ребёнок.
Addicted
to
making
a
plan
but
I
don't
act
Пристрастился
к
составлению
планов,
но
ничего
не
делаю.
Was
I
really
born
with
a
gift
Я
действительно
родился
с
даром?
Now
it's
getting
hard
just
to
live
Теперь
становится
трудно
просто
жить.
I'm
pushing
my
car
up
the
hill
Я
толкаю
свою
машину
в
гору,
Going
raw
dog
in
her
grill
Без
резинки
в
её
рот,
I'm
eating
the
cake
like
a
meal
Я
ем
торт,
как
основное
блюдо,
But
I
cut
back
like
a
grown
man
Но
я
сокращаю
расходы,
как
взрослый
мужчина,
With
the
pots
and
pans
at
the
crib
С
кастрюлями
и
сковородками
в
хате.
Been
baking
the
bread
for
the
dope
man
Пёк
хлеб
для
барыги,
With
my
good
hand
moving
product
and
shit
Моей
хорошей
рукой
двигал
товар
и
всё
такое.
And
we
never
cross
each
others
lane
И
мы
никогда
не
пересекаем
чужие
полосы,
Cause
we
know
we
both
got
a
stick
Потому
что
мы
знаем,
что
у
нас
обоих
есть
ствол.
I'm
writing
my
life
on
the
line
Я
пишу
свою
жизнь
на
грани,
Putting
metaphors
up
in
this
bitch
Вставляю
метафоры
в
этот
трек.
Now
I'm
driving
foreign
at
my
work
Теперь
я
езжу
на
иномарке
на
свою
работу,
Got
her
lifting
up
her
skirt
Она
задирает
юбку.
Underground
so
that
means
under
the
dirt
Под
землёй,
то
есть
под
грязью,
Grabbing
my
words
out
the
locker
of
hurt
Достаю
свои
слова
из
шкафчика
боли.
Hog
like
a
boss
how
he
chopping
my
bricks
Кабан,
как
босс,
рубит
мои
кирпичи,
Notice
a
stain
and
we
go
hit
a
lick
Замечаем
пятно,
и
мы
идём
на
дело.
You
can
ask
God
cause
that's
my
witness
Можешь
спросить
Бога,
потому
что
он
мой
свидетель,
Never
gave
a
fat
fuck
about
the
likes
or
bitches
Мне
никогда
не
было
дела
до
лайков
или
сучек,
But
I
gotta
keep
it
up
if
my
life
is
in
this
Но
я
должен
продолжать,
если
моя
жизнь
в
этом.
Got
to
fight
the
feelings
got
to
write
what's
in
me
Должен
бороться
с
чувствами,
должен
писать
то,
что
во
мне.
Let
me
take
the
speed
up
Позволь
мне
прибавить
скорости,
Know
I
kept
you
waiting
Знаю,
я
заставил
тебя
ждать.
Wait
another
couple
months
Подожди
ещё
пару
месяцев,
With
anticipation
got
a
revelation
С
предвкушением
получил
откровение.
Music
for
the
world
Музыка
для
мира,
Kick
your
feet
up
while
I
wet
my
curls
Закинь
ноги,
пока
я
мочу
свои
кудри.
I
love
a
good
808
can't
you
hear
the
sound
Я
люблю
хороший
808,
разве
ты
не
слышишь
звук?
The
bass
up
windows
down
when
I'm
on
the
town
Басы
на
полную,
окна
опущены,
когда
я
в
городе.
And
when
I'm
up
on
top
I
go
round
for
round
И
когда
я
на
вершине,
я
иду
раунд
за
раундом.
A
little
track
for
my
people
when
I
come
around
Небольшой
трек
для
моих
людей,
когда
я
появляюсь.
A
little
hot
sauce
Немного
острого
соуса,
Promise
me
you
can
keep
it
on
the
low
Обещай
мне,
что
ты
сможешь
держать
это
в
секрете.
What's
the
deal
В
чём
дело?
Chronic
knocking
I
think
that
I
want
to
up
Хронически
стучит,
думаю,
что
я
хочу
подняться.
Hit
the
G
up
Позвоню
своему
чуваку.
Late
nights,
cold
sweats
no
this
ain't
how
I
should
feel
Поздние
ночи,
холодный
пот,
нет,
это
не
то,
что
я
должен
чувствовать.
Pop
A
three
oh
Выпью
таблетку,
Now
my
mama
out
driving
her
to
the
parole
officer
Теперь
моя
мама
везёт
её
к
инспектору
по
УДО.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kylar Brock
Album
20
date of release
18-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.