K CAMP - Far from Perfect - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation K CAMP - Far from Perfect




Far from Perfect
Далеко от совершенства
Tell me how I'm gon' trust you
Скажи мне, детка, как я могу тебе доверять,
If you don't trust yourself
Если ты сама себе не доверяешь?
I'm just watchin' my steps
Я просто смотрю под ноги,
These niggas lurkin'
Эти ниггеры рыщут,
Wanna take my wealth (What?)
Хотят забрать мое богатство (Что?)
Bitch you know I work hard for this shit, stop playin'
Сучка, ты знаешь, я тяжело работал ради всего этого, прекрати играть.
I ain't goin' out sad
Я не собираюсь уходить печальным,
Lord knows I won't do it
Господь знает, я этого не сделаю.
These niggas mad
Эти ниггеры бесятся,
I don't really give a fuck
Мне, честно говоря, плевать.
Where the hell were you when I was down bad?
Где, черт возьми, ты была, когда мне было хреново?
These niggas ain't give me one shoulder to lean on
Эти ниггеры не дали мне ни одного плеча, чтобы опереться.
Now I'm on top, I'm just gettin' my dream on
Теперь я на вершине, я просто живу своей мечтой.
Every day I wake up, gotta throw somethin' clean on
Каждый день я просыпаюсь, надеваю что-нибудь чистое,
Styrofoam cup, I'm just gettin' my lean on (Sip)
Стаканчик из пенопласта, я просто заливаю свой лин (Пью).
Pop me a perc, baby just for the feelin'
Закинусь перкоцетом, детка, просто для ощущений.
I know it ain't right, it's the way that I'm livin'
Я знаю, что это неправильно, но это мой образ жизни.
Tryna be a role model for all the children
Пытаюсь быть примером для всех детей,
But no I ain't perfect, do you dig what I'm sayin'?
Но нет, я не идеален, понимаешь, о чем я?
No, I ain't perfect, do you dig what I'm sayin'?
Нет, я не идеален, понимаешь, о чем я?
I just caught a flight on the way to Japan (Woo)
Я только что сел на рейс в Японию (Уу)
Family gotta eat, gotta bring home the bands
Семья должна есть, нужно приносить домой деньги.
Still can't believe I had to cut off my mans
До сих пор не могу поверить, что мне пришлось отрезать своего кореша.
I hear 'em all talk, but they don't understand
Я слышу, как они все говорят, но они не понимают.
Feel like all this pressure on me (On me)
Чувствую, как все это давление на мне (На мне)
Where the hell was you when a nigga didn't eat? (Didn't eat)
Где, черт возьми, ты была, когда ниггер не ел? (Не ел)
Where the hell was you when a nigga couldn't sleep? (Hey)
Где, черт возьми, ты была, когда ниггер не мог спать? (Эй)
Grandma gone, I don't know how to feel
Бабушки больше нет, я не знаю, что чувствовать.
Don't wanna cry but I'm lettin' it spill
Не хочу плакать, но позволяю этому выплеснуться.
Life come fast, it just feel surreal
Жизнь проходит быстро, это кажется сюрреалистичным.
The work don't stop, gotta pay these bills
Работа не прекращается, нужно оплачивать эти счета.
I can't clock out ho, no-no-no-no
Я не могу выйти из игры, нет-нет-нет-нет
A young nigga tired but I'm still on go mode
Молодой ниггер устал, но я все еще в режиме движения.
Can't let the rap game steal my mojo
Не могу позволить рэп-игре украсть мою магию.
Yeah, I'm keepin' it goin'
Да, я продолжаю двигаться.
Tell me how I'm gon' trust you (Yeah)
Скажи мне, как я могу тебе доверять (Да)
If you don't trust yourself (Yourself)
Если ты сама себе не доверяешь (Себе)
I'm just watchin' my steps
Я просто смотрю под ноги,
These niggas lurkin' (Lurkin')
Эти ниггеры рыщут (Рыщут)
Wanna take my wealth (Yeah)
Хотят забрать мое богатство (Да)
Bitch you know I work hard for this shit, stop playin' (Stop playin')
Сучка, ты знаешь, я тяжело работал ради всего этого, прекрати играть (Прекрати играть)
I ain't goin' out sad (Nah)
Я не собираюсь уходить печальным (Нет)
Lord knows I won't do it
Господь знает, я этого не сделаю.
These niggas mad (What?)
Эти ниггеры бесятся (Что?)
I don't really give a fuck
Мне, честно говоря, плевать.
Where the hell were you when I was down bad? (Let's go)
Где, черт возьми, ты была, когда мне было хреново? (Поехали)
These niggas ain't give me one shoulder to lean on
Эти ниггеры не дали мне ни одного плеча, чтобы опереться.
Now I'm on top, I'm just gettin' my dream on
Теперь я на вершине, я просто живу своей мечтой.
Every day I wake up, gotta throw somethin' clean on
Каждый день я просыпаюсь, надеваю что-нибудь чистое,
Styrofoam cup, I'm just gettin' my lean on (Woo)
Стаканчик из пенопласта, я просто заливаю свой лин (Уу)
Pop me a perc, baby just for the feelin' (Yeah)
Закинусь перкоцетом, детка, просто для ощущений (Да)
I know it ain't right, it's the way that I'm livin' (Yeah)
Я знаю, что это неправильно, но это мой образ жизни (Да)
Tryna be a role model for all the children (I'm tryin')
Пытаюсь быть примером для всех детей пытаюсь)
But no I ain't perfect, do you dig what I'm sayin'?
Но нет, я не идеален, понимаешь, о чем я?
I make real shit for the niggas that appreciate it ('Preciate it)
Я делаю настоящие вещи для ниггеров, которые это ценят (Ценят)
I know you broke niggas used to hate me
Я знаю, вы, нищие ниггеры, раньше ненавидели меня.
Goin' down like the boy from Houston, baby (Houston, baby)
Улетаю, как парень из Хьюстона, детка (Хьюстон, детка)
Steak and shrimp from Houston's, baby (Woo)
Стейк и креветки из Хьюстона, детка (Уу)
I don't even like the bitch, I had to use the lady (Use the lady)
Мне даже не нравится эта сучка, мне пришлось ее использовать (Использовать ее)
I know your man feelin' useless lately (Ayy)
Я знаю, твой мужик чувствует себя бесполезным в последнее время (Ай)
Like Pac, ridin' round in a new Mercedes (New Mercedes)
Как Пак, катаюсь на новом Мерседесе (Новый Мерседес)
I just pray they don't shoot it, baby
Я просто молюсь, чтобы они в него не стреляли, детка.
Hesitate, step back, then shoot it, baby (Bah bah)
Поколебаться, отступить, а потом стрелять, детка (Бах-бах)
AR and a Ruger baby (Ruger)
AR и Ruger, детка (Ruger)
You know the pussy stay wet on them cougars, baby (Cougars, baby)
Ты знаешь, киска остается мокрой на этих пумах, детка (Пумы, детка)
Thank God, hallelujah baby (Woo)
Слава Богу, аллилуйя, детка (Уу)
Hella paper, I don't think I need a tutor, baby (Nah)
Куча бабла, не думаю, что мне нужен репетитор, детка (Нет)
I'm stuck on you like a tumor, baby
Я застрял на тебе, как опухоль, детка.
It's too late, should've got the boy sooner, baby (Sooner, baby)
Слишком поздно, надо было заполучить парня раньше, детка (Раньше, детка)
And I don't fuck with the rumors, baby
И я не ведусь на слухи, детка.
How I'm gon' trust you
Как я могу тебе доверять,
If you don't trust yourself (Talk to 'em)
Если ты сама себе не доверяешь? (Поговори с ними)
I'm just watchin' my steps
Я просто смотрю под ноги,
These niggas lurkin' (Lurkin')
Эти ниггеры рыщут (Рыщут)
Wanna take my wealth (What?)
Хотят забрать мое богатство (Что?)
Bitch you know I work hard for this shit, stop playin' (Stop playin')
Сучка, ты знаешь, я тяжело работал ради всего этого, прекрати играть (Прекрати играть)
I ain't goin' out sad (Never, no)
Я не собираюсь уходить печальным (Никогда, нет)
Lord knows I won't do it
Господь знает, я этого не сделаю.
These niggas mad (Mad)
Эти ниггеры бесятся (Бесятся)
I don't really give a fuck
Мне, честно говоря, плевать.
Where the hell were you when I was down bad? (What? What?)
Где, черт возьми, ты была, когда мне было хреново? (Что? Что?)
These niggas ain't give me one shoulder to lean on (Nah)
Эти ниггеры не дали мне ни одного плеча, чтобы опереться (Нет)
Now I'm on top, I'm just gettin' my dream on
Теперь я на вершине, я просто живу своей мечтой.
Every day I wake up, gotta throw somethin' clean on
Каждый день я просыпаюсь, надеваю что-нибудь чистое,
Styrofoam cup, I'm just gettin' my lean on
Стаканчик из пенопласта, я просто заливаю свой лин.
Pop me a perc, baby just for the feelin' (Yeah)
Закинусь перкоцетом, детка, просто для ощущений (Да)
I know it ain't right, it's the way that I'm livin' (Yeah)
Я знаю, что это неправильно, но это мой образ жизни (Да)
Tryna be a role model for all the children (Yeah)
Пытаюсь быть примером для всех детей (Да)
But no I ain't perfect, do you dig what I'm sayin'? (Haha)
Но нет, я не идеален, понимаешь, о чем я? (Ха-ха)
Dig what I'm sayin'?
Понимаешь, о чем я?
(No, I ain't perfect, do you dig what I'm sayin'?)
(Нет, я не идеален, понимаешь, о чем я?)
(Dig what I'm sayin'?)
(Понимаешь, о чем я?)
But no, I ain't perfect, do you dig what I'm sayin'?
Но нет, я не идеален, понимаешь, о чем я?
(Yeah yeah yeah yeah)
(Да, да, да, да)
Dig what I'm sayin'?
Понимаешь, о чем я?
(No, I ain't perfect, do you dig what I'm sayin'?)
(Нет, я не идеален, понимаешь, о чем я?)
(No, I ain't perfect, do you dig what I'm sayin'?)
(Нет, я не идеален, понимаешь, о чем я?)
No, I ain't perfect, do you dig what I'm sayin'? (Yeah yeah)
Нет, я не идеален, понимаешь, о чем я? (Да, да)
Oh oh oh oh (Yeah, touchdown)
О-о-о-о (Да, тачдаун)
Oh oh oh oh
О-о-о-о
Yeah, talk to 'em, talk to 'em, let's get it
Да, поговори с ними, поговори с ними, давай сделаем это.
Oh oh oh oh (Yeah, touchdown)
О-о-о-о (Да, тачдаун)
Oh oh oh oh
О-о-о-о






Attention! Feel free to leave feedback.