Lyrics and translation K CAMP - Woozie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
love
no
bitch
that
don't
love
me
Не
могу
любить
сучку,
которая
не
любит
меня
I
can't
love
no
bitch
that
don't
love
me
Не
могу
любить
сучку,
которая
не
любит
меня
I
can't
love
no
bitch
that
don't
love
me
Не
могу
любить
сучку,
которая
не
любит
меня
I
can't
love
no
bitch
that
don't
love
me
Не
могу
любить
сучку,
которая
не
любит
меня
(FOREVEROLLING)
(FOREVEROLLING)
(XL
Eagle
made
it)
(XL
Eagle
сделал
это)
(Chase,
you
got
one)
(Chase,
у
тебя
получилось)
Said
you
want
a
Birkin
or
a
Louis
(or
a
Louis)
Сказала,
хочешь
Birkin
или
Louis
(или
Louis)
Let
the
top
down,
she's
a
groupie
Опусти
крышу,
она
просто
фанерка
She
a
opp
bitch,
she
a
goofy
Она
сучка
оппа,
она
глупая
Bring
them
racks
out,
make
her
woozie
Достань
пачки,
сделай
так,
чтобы
у
нее
закружилась
голова
Said
you
want
a
Birkin
(Birkin)
or
a
Louis
(or
a
Louis)
Сказала,
хочешь
Birkin
(Birkin)
или
Louis
(или
Louis)
Let
the
top
down
(skrr),
she's
a
groupie
Опусти
крышу
(skrr),
она
просто
фанерка
She
a
opp
bitch,
she
a
goofy
Она
сучка
оппа,
она
глупая
Bring
them
racks
out,
make
her
woozie
(make
her
woozie)
Достань
пачки,
сделай
так,
чтобы
у
нее
закружилась
голова
(чтобы
у
нее
закружилась
голова)
Go,
go,
go
Давай,
давай,
давай
Go,
go,
go
(make
her
woozie)
Давай,
давай,
давай
(сделай
так,
чтобы
у
нее
закружилась
голова)
All
these
hoes
toxic
but
me
too,
I
ain't
shit
Все
эти
шлюхи
токсичны,
но
я
тоже,
я
не
подарок
She
don't
want
love,
man,
that
bitch
want
a
trip
Она
не
хочет
любви,
мужик,
эта
сучка
хочет
путешествие
Thinking
you
gon'
play
me
out
some
racks,
you
a
trip
Думаешь,
ты
отыграешь
меня
за
пару
пачек,
ты
с
ума
сошел
Whole
mob
had
them
goodies,
feel
like
gimp
У
всей
банды
были
эти
вкусняшки,
чувствую
себя,
как
гангстер
I
just
hit
a
bitch
in
some
Burberry
flippers
Я
только
что
трахнул
сучку
в
шлепках
Burberry
She
just
put
a
blunt
to
them
sexy
ass
lippers
Она
только
что
затушила
косяк
об
эти
сексуальные
шлепки
I
got
what
she
want,
and
I
got
what
she
need
У
меня
есть
то,
что
она
хочет,
и
у
меня
есть
то,
что
ей
нужно
Shawty
know
that
this
dick
ain't
for
free
Малышка
знает,
что
этот
член
не
бесплатный
Said
you
want
a
Birkin
or
a
Louis
or
(a
Louis)
Сказала,
хочешь
Birkin
или
Louis
или
(Louis)
Let
the
top
down,
she's
a
groupie
Опусти
крышу,
она
просто
фанерка
She
a
opp
bitch,
she
a
goofy
Она
сучка
оппа,
она
глупая
Bring
them
racks
out,
make
her
woozie
Достань
пачки,
сделай
так,
чтобы
у
нее
закружилась
голова
Said
you
want
a
Birkin
(Birkin)
or
a
Louis
(or
a
Louis)
Сказала,
хочешь
Birkin
(Birkin)
или
Louis
(или
Louis)
Let
the
top
down
(skrr),
she's
a
groupie
Опусти
крышу
(skrr),
она
просто
фанерка
She
a
opp
bitch,
she
a
goofy
Она
сучка
оппа,
она
глупая
Bring
them
racks
out,
make
her
woozie
(make
her
woozie)
Достань
пачки,
сделай
так,
чтобы
у
нее
закружилась
голова
(чтобы
у
нее
закружилась
голова)
I
can't
love
no
bitch
that
don't
love
me
(that
don't
love
me)
Не
могу
любить
сучку,
которая
не
любит
меня
(которая
не
любит
меня)
I
can't
love
no
bitch
that
don't
love
me
(that
don't
love
me)
Не
могу
любить
сучку,
которая
не
любит
меня
(которая
не
любит
меня)
I
can't
love
no
bitch
that
don't
love
me
(that
don't
love
me)
Не
могу
любить
сучку,
которая
не
любит
меня
(которая
не
любит
меня)
I
can't
love
no
bitch
that
don't
love
me
(that
don't
love
me)
Не
могу
любить
сучку,
которая
не
любит
меня
(которая
не
любит
меня)
U-N-G-R-A-T-E-F-U-L,
you
know
them
bitches
on
my
trail
Н-Е-Б-Л-А-Г-О-Д-А-Р-Н-А-Я,
ты
знаешь,
эти
сучки
идут
по
моему
следу
K-I-C-K-I-N-G-S-H-I-T,
send
that
money
through
a
Zelle
Д-Е-Л-А-Ю-Д-Е-Н-Ь-Г-И,
отправь
эти
деньги
через
Zelle
Wi-Fi
just
lost
connection,
ooh,
ooh,
ooh
Wi-Fi
только
что
потерял
соединение,
ох,
ох,
ох
Ayy,
trade
out
that
bitch
for
the
next
one,
ooh,
ooh,
ooh
Эй,
променяй
эту
сучку
на
следующую,
ох,
ох,
ох
Say
you
want
a
Birkin
(turn
that
shit
up),
or
a
Louis
(turn
that
shit
up)
Говоришь,
хочешь
Birkin
(сделай
погромче),
или
Louis
(сделай
погромче)
Let
the
top
down
(turn
that
shit
up),
she's
a
groupie
(turn
that
shit
up)
Опусти
крышу
(сделай
погромче),
она
просто
фанерка
(сделай
погромче)
She
a
opp
bitch
(turn
that
shit
up),
she
a
goofy
(turn
that
shit
up)
Она
сучка
оппа
(сделай
погромче),
она
глупая
(сделай
погромче)
Bring
them
racks
out
(turn
that
shit
up),
make
her
woozie
(make
her
woozie)
Достань
пачки
(сделай
погромче),
сделай
так,
чтобы
у
нее
закружилась
голова
(чтобы
у
нее
закружилась
голова)
Said
you
want
a
Birkin
(Birkin)
or
a
Louis
(or
a
Louis)
Сказала,
хочешь
Birkin
(Birkin)
или
Louis
(или
Louis)
Let
the
top
down
(skrr),
she's
a
groupie
Опусти
крышу
(skrr),
она
просто
фанерка
She
a
opp
bitch,
she
a
goofy
Она
сучка
оппа,
она
глупая
Bring
them
racks
out,
make
her
woozie
Достань
пачки,
сделай
так,
чтобы
у
нее
закружилась
голова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kristopher Campbell, Trevon Campbell, Darrius Clapp, Jeffrey Lynn Jones Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.