Yeah
see
I
believe
in
the
blood
of
Jesus
Ja,
siehst
du,
ich
glaube
an
das
Blut
Jesu
I'm
trying
to
reach
us
beyond
the
walls
of
what
people
teach
us
Ich
versuche,
uns
über
die
Mauern
dessen
hinaus
zu
erreichen,
was
uns
die
Leute
lehren
We
in
the
bleachers
Wir
sitzen
auf
der
Tribüne
Nose
bleeding
but
you
can't
see
us
Nasenbluten,
aber
du
kannst
uns
nicht
sehen
We
calling
out
to
the
front
row
and
they
call
us
leeches
Wir
rufen
die
erste
Reihe
an
und
sie
nennen
uns
Aasfresser
Let
me
be
the
footprint
in
the
sand
when
you
walk
on
beaches
Lass
mich
der
Fußabdruck
im
Sand
sein,
wenn
du
am
Strand
entlang
gehst,
meine
Liebe
Fruits
of
our
labor
Eve
want
the
Apple
I'm
into
peaches
Die
Früchte
unserer
Arbeit,
Eva
will
den
Apfel,
ich
stehe
auf
Pfirsiche
I'm
not
a
preacher
but
I'll
break
the
word
down
into
pieces
Ich
bin
kein
Prediger,
aber
ich
zerlege
das
Wort
in
Teile
Like
I
got
to
be
on
guard
then
I
get
to
rest
in
Eden
Als
ob
ich
auf
der
Hut
sein
müsste,
bevor
ich
mich
in
Eden
ausruhen
kann
They
say
the
rest
is
heathens
Sie
sagen,
der
Rest
seien
Heiden
Sorry
that's
what
they
feeding
Entschuldige,
das
ist,
was
sie
dir
erzählen
You
can't
be
yourself
in
this
world
if
it's
against
they
teachings
Du
kannst
in
dieser
Welt
nicht
du
selbst
sein,
wenn
es
gegen
ihre
Lehren
verstößt
I
can
be
the
smartest
in
the
room
and
they
say
I'm
geeking
Ich
kann
der
Klügste
im
Raum
sein
und
sie
sagen,
ich
sei
ein
Nerd
The
truth
is
what
I'm
seeking
Die
Wahrheit
ist,
was
ich
suche
Until
then
I'm
not
sleeping
Bis
dahin
schlafe
ich
nicht
My
alarm
doing
harm
cause
it'll
wake
the
demons
Mein
Wecker
schadet,
weil
er
die
Dämonen
weckt
Some
aim
to
be
a
deacon
I
aim
to
be
a
beacon
Manche
wollen
Diakon
sein,
ich
will
ein
Leuchtfeuer
sein
Of
hope
to
those
whose
heart
is
closed
wall
is
up
and
froze
Der
Hoffnung
für
diejenigen,
deren
Herz
geschlossen
ist,
die
Mauer
hochgezogen
und
gefroren
ist
Castle
black
I
will
spit
fire
until
starts
to
weaken
Schloss
Schwarz,
ich
werde
Feuer
spucken,
bis
es
zu
schwächeln
beginnt
They
looking
at
me
crazy
cause
I'm
never
peaking
Sie
schauen
mich
verrückt
an,
weil
ich
nie
den
Höhepunkt
erreiche
Still
looking
for
a
way
in
like
my
name
was
Keenan
Immer
noch
auf
der
Suche
nach
einem
Weg
hinein,
als
ob
ich
Keenan
heiße
I
never
fall
cause
I'm
winner
baby
this
my
season
Ich
falle
nie,
weil
ich
ein
Gewinner
bin,
Liebling,
das
ist
meine
Saison
Christopher
Williams
said
it
best
don't
wake
me
cause
I'm
dreaming
Christopher
Williams
hat
es
am
besten
gesagt,
weck
mich
nicht,
denn
ich
träume
Woah
Woah
See
we
are
not
the
same
bro
Siehst
du,
wir
sind
nicht
gleich,
Bruder
I
am
not
able
to
kill
a
man
that's
what
Cain
for
Ich
bin
nicht
in
der
Lage,
einen
Mann
zu
töten,
das
ist
Cains
Sache
So
what
you
sayin
tho
Was
sagst
du
denn?
Lion
on
my
name
tho
Löwe
auf
meinem
Namen,
Liebling
Got
you
seeing
double
you
and
Noah
in
the
same
boat
Du
siehst
doppelt,
du
und
Noah
im
selben
Boot
I'm
just
a
vessel
ain't
nothing
about
me
special
Ich
bin
nur
ein
Gefäß,
es
gibt
nichts
Besonderes
an
mir
Change
those
who
let
you
keep
going
and
never
settle
Verändere
diejenigen,
die
dich
weitermachen
lassen
und
dich
nie
zufrieden
geben
Always
aim
to
be
better
better
yet
refute
the
devil
Strebe
immer
danach,
besser
zu
sein,
besser
noch,
dem
Teufel
zu
widersprechen
Once
you
complete
all
your
goals
you'll
reach
another
level
Sobald
du
alle
deine
Ziele
erreicht
hast,
erreichst
du
ein
neues
Level
I'm
always
busy
I
told
her
that
I
don't
need
a
schedule
Ich
bin
immer
beschäftigt,
ich
habe
ihr
gesagt,
dass
ich
keinen
Zeitplan
brauche
If
you
need
me
you
can
find
me
in
bethel
intellectual
Wenn
du
mich
brauchst,
findest
du
mich
in
Bethel,
intellektuell
Always
learning
always
working
towards
a
life
of
self
empowerment
Immer
lernen,
immer
arbeiten,
um
ein
Leben
der
Selbstbestimmung
zu
erreichen
Hours
spent
to
make
sure
my
life
don't
end
in
peril
Stundenlang
verbracht,
um
sicherzustellen,
dass
mein
Leben
nicht
in
Gefahr
endet
I'm
not
here
to
save
you
Ich
bin
nicht
hier,
um
dich
zu
retten
I'm
not
forcing
you
to
cleanse
I'm
not
here
to
bath
you
Ich
zwinge
dich
nicht
zur
Reinigung,
ich
bin
nicht
hier,
um
dich
zu
baden
Life
is
a
marathon
I'm
just
here
to
pace
you
Das
Leben
ist
ein
Marathon,
ich
bin
nur
hier,
um
dein
Tempo
zu
halten
I'm
just
here
to
make
sure
you
enjoy
the
life
that
he
gave
you
Ich
bin
nur
hier,
um
sicherzustellen,
dass
du
das
Leben
genießt,
das
er
dir
gegeben
hat
Woah
Woah
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.