Lyrics and translation K Ci & Jojo - Never Say Never Again (From "How Stella Got Her Groove Back" Soundtrack)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Say Never Again (From "How Stella Got Her Groove Back" Soundtrack)
Никогда Не Скажу Никогда Снова (Из саундтрека к фильму "Как Стелла обрела свой ритм")
I
got
something
to
tell
y′all
today
У
меня
есть
кое-что
сказать
вам
всем
сегодня,
Some
of
y'all
might
not
like
it
Некоторым
из
вас
это
может
не
понравиться,
But
then
again,
somebody
out
there
might
just
will
Но,
с
другой
стороны,
кому-то
другому
может
и
понравится.
Let
me
take
my
time
to
tell
you,
baby
Позволь
мне
не
торопиться,
рассказывая
тебе,
детка.
I
feel
good
about
telling
you
all
of
this
Мне
приятно
говорить
тебе
все
это.
Can
I
get
a
witness?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Есть
тут
свидетели?
Да,
да,
да,
да,
да.
Ever
since
I
was
a
baby
boy
С
самого
детства,
I
played
with
ladies
like
my
toys
Я
играл
с
женщинами,
как
с
игрушками.
Always
said,
I′d
never
fall
in
love
Всегда
говорил,
что
никогда
не
влюблюсь,
Don't
wanna
care
about
a
woman
that
much
Не
хочу
так
сильно
заботиться
о
женщине.
Never
thought
I
would
find
a
girl
Никогда
не
думал,
что
найду
девушку,
Who
would
change
my
attitude
Которая
изменит
мое
отношение.
Now
my
heart
doesn't
care
Теперь
моему
сердцу
все
равно,
What
I
had
on
my
mind
Что
у
меня
было
на
уме.
As
fast
it
would′ve
to
come
to
you
Так
быстро
я
бы
к
тебе
прибежал,
Baby,
you′re
the
reason
why
Детка,
ты
причина
того,
I
won't
never
say
never
again
Что
я
никогда
не
скажу
"никогда"
снова.
I
won′t
never
say
never
again
Я
никогда
не
скажу
"никогда"
снова.
I
won't
never
say
never
Я
никогда
не
скажу
"никогда",
′Cause
lovin'
you,
baby
Потому
что
любовь
к
тебе,
детка,
Has
taught
me
a
lesson
Преподала
мне
урок.
No,
I
won′t
never
say
never
again
Нет,
я
никогда
не
скажу
"никогда"
снова.
Ooh,
you
got
me
going
deeper
О,
ты
заставляешь
меня
погружаться
все
глубже
And
deeper
and
deeper
and
deeper
И
глубже,
и
глубже,
и
глубже.
I
just
wanna
get
a
little
deeper
with
you
baby,
oh
Я
просто
хочу
углубиться
с
тобой,
малышка,
о.
Don't
stop,
let's
go
all
the
way,
let′s
go
all
the
way
Не
останавливайся,
давай
дойдем
до
конца,
давай
дойдем
до
конца.
I
wanna
get
a
little
deeper
inside
of
you
Я
хочу
проникнуть
немного
глубже
в
тебя.
I
wanna
show
you
that
it′s
real
Я
хочу
показать
тебе,
что
это
реально,
Baby,
how
I
feel,
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Детка,
то,
что
я
чувствую.
Я
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
I
won′t
never
say
never
again
Я
никогда
не
скажу
"никогда"
снова.
I
won't
never
say
never
again
Я
никогда
не
скажу
"никогда"
снова.
I
won′t
never
say
never
Я
никогда
не
скажу
"никогда",
'Cause
lovin′
you,
baby
Потому
что
любовь
к
тебе,
детка,
Has
taught
me
a
lesson
Преподала
мне
урок.
No,
I
won't
never
say
never
again
Нет,
я
никогда
не
скажу
"никогда"
снова.
Never,
never,
never
Никогда,
никогда,
никогда
Never
say
never
again
Не
скажу
"никогда"
снова.
Never,
never,
can
I
get
a
witness
Никогда,
никогда,
есть
тут
свидетели?
Baby,
I'm
so
into
you
Детка,
я
так
тобой
увлечен,
And
I
don′t
know
what
I′m
gonna
do
И
я
не
знаю,
что
я
буду
делать,
If
I
don't
have
you
in
my
life
Если
тебя
не
будет
в
моей
жизни.
I
won′t
never
say
never
again
Я
никогда
не
скажу
"никогда"
снова.
I
won't
never
say
never
again
Я
никогда
не
скажу
"никогда"
снова.
I
should
never
say
never
Мне
не
следует
говорить
"никогда",
′Cause
lovin'
you,
baby
Потому
что
любовь
к
тебе,
детка,
Has
taught
me
a
lesson
Преподала
мне
урок.
No,
I
won′t
never
say
never
again
Нет,
я
никогда
не
скажу
"никогда"
снова.
My
mama
told
me,
she
said
Моя
мама
говорила
мне,
она
сказала:
"K-Ci,
a
lady
should
always
be
your
precious
gift"
"Кей-Си,
женщина
всегда
должна
быть
твоим
драгоценным
даром".
But
I
didn't
listen
to
mama,
I
didn't
listen
to
mama
Но
я
не
слушал
маму,
я
не
слушал
маму.
I
won′t
never
say
never
Я
никогда
не
скажу
"никогда",
′Cause
lovin'
you,
baby
Потому
что
любовь
к
тебе,
детка,
Has
taught
me
a
lesson
Преподала
мне
урок.
No,
I
won′t
never
say
never
again
Нет,
я
никогда
не
скажу
"никогда"
снова.
Ooh
baby,
ooh
baby
О,
детка,
о,
детка.
Out
of
all
the
things
that
I've
done
to
you
Из
всего,
что
я
тебе
сделал,
I′m
so
sorry,
baby,
oh
yeah
Я
так
сожалею,
детка,
о
да.
Never,
never,
never
Никогда,
никогда,
никогда
Will
I
say
never
again,
ooh
babe
Не
скажу
"никогда"
снова,
о,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Harris Iii, Terry Lewis, James Wright
Attention! Feel free to leave feedback.