K Ci & Jojo - Never Say Never Again (From "How Stella Got Her Groove Back" Soundtrack) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation K Ci & Jojo - Never Say Never Again (From "How Stella Got Her Groove Back" Soundtrack)




Never Say Never Again (From "How Stella Got Her Groove Back" Soundtrack)
Никогда Не Скажу Никогда Снова (Из саундтрека к фильму "Как Стелла обрела свой ритм")
I got something to tell y′all today
У меня есть кое-что сказать вам всем сегодня,
Some of y'all might not like it
Некоторым из вас это может не понравиться,
But then again, somebody out there might just will
Но, с другой стороны, кому-то другому может и понравится.
Let me take my time to tell you, baby
Позволь мне не торопиться, рассказывая тебе, детка.
I feel good about telling you all of this
Мне приятно говорить тебе все это.
Can I get a witness? Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Есть тут свидетели? Да, да, да, да, да.
Ever since I was a baby boy
С самого детства,
I played with ladies like my toys
Я играл с женщинами, как с игрушками.
Always said, I′d never fall in love
Всегда говорил, что никогда не влюблюсь,
Don't wanna care about a woman that much
Не хочу так сильно заботиться о женщине.
Never thought I would find a girl
Никогда не думал, что найду девушку,
Who would change my attitude
Которая изменит мое отношение.
Now my heart doesn't care
Теперь моему сердцу все равно,
What I had on my mind
Что у меня было на уме.
As fast it would′ve to come to you
Так быстро я бы к тебе прибежал,
Baby, you′re the reason why
Детка, ты причина того,
I won't never say never again
Что я никогда не скажу "никогда" снова.
I won′t never say never again
Я никогда не скажу "никогда" снова.
I won't never say never
Я никогда не скажу "никогда",
′Cause lovin' you, baby
Потому что любовь к тебе, детка,
Has taught me a lesson
Преподала мне урок.
No, I won′t never say never again
Нет, я никогда не скажу "никогда" снова.
Ooh, you got me going deeper
О, ты заставляешь меня погружаться все глубже
And deeper and deeper and deeper
И глубже, и глубже, и глубже.
I just wanna get a little deeper with you baby, oh
Я просто хочу углубиться с тобой, малышка, о.
Don't stop, let's go all the way, let′s go all the way
Не останавливайся, давай дойдем до конца, давай дойдем до конца.
I wanna get a little deeper inside of you
Я хочу проникнуть немного глубже в тебя.
I wanna show you that it′s real
Я хочу показать тебе, что это реально,
Baby, how I feel, I can't get you out of my mind
Детка, то, что я чувствую. Я не могу выкинуть тебя из головы.
I won′t never say never again
Я никогда не скажу "никогда" снова.
I won't never say never again
Я никогда не скажу "никогда" снова.
I won′t never say never
Я никогда не скажу "никогда",
'Cause lovin′ you, baby
Потому что любовь к тебе, детка,
Has taught me a lesson
Преподала мне урок.
No, I won't never say never again
Нет, я никогда не скажу "никогда" снова.
Never, never, never
Никогда, никогда, никогда
Never say never again
Не скажу "никогда" снова.
Never, never, can I get a witness
Никогда, никогда, есть тут свидетели?
Baby, I'm so into you
Детка, я так тобой увлечен,
And I don′t know what I′m gonna do
И я не знаю, что я буду делать,
If I don't have you in my life
Если тебя не будет в моей жизни.
I won′t never say never again
Я никогда не скажу "никогда" снова.
I won't never say never again
Я никогда не скажу "никогда" снова.
I should never say never
Мне не следует говорить "никогда",
′Cause lovin' you, baby
Потому что любовь к тебе, детка,
Has taught me a lesson
Преподала мне урок.
No, I won′t never say never again
Нет, я никогда не скажу "никогда" снова.
My mama told me, she said
Моя мама говорила мне, она сказала:
"K-Ci, a lady should always be your precious gift"
"Кей-Си, женщина всегда должна быть твоим драгоценным даром".
But I didn't listen to mama, I didn't listen to mama
Но я не слушал маму, я не слушал маму.
I won′t never say never
Я никогда не скажу "никогда",
′Cause lovin' you, baby
Потому что любовь к тебе, детка,
Has taught me a lesson
Преподала мне урок.
No, I won′t never say never again
Нет, я никогда не скажу "никогда" снова.
Ooh baby, ooh baby
О, детка, о, детка.
Out of all the things that I've done to you
Из всего, что я тебе сделал,
I′m so sorry, baby, oh yeah
Я так сожалею, детка, о да.
Never, never, never
Никогда, никогда, никогда
Will I say never again, ooh babe
Не скажу "никогда" снова, о, детка.





Writer(s): James Harris Iii, Terry Lewis, James Wright


Attention! Feel free to leave feedback.