k.d. lang - Rose Garden - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation k.d. lang - Rose Garden




I beg your pardon
Прошу прощения
I never promised you a rose garden
Я никогда не обещал тебе розовый сад.
Along with the sunshine
Вместе с солнечным светом
There′s goin' to be a little rain sometime
Когда-нибудь будет небольшой дождь.
When you take, you gotta give
Когда ты берешь, ты должен отдавать.
So live and let live and let go
Так что живи и отпускай, живи и отпускай.
I beg your pardon
Прошу прощения
I never promised you a rose garden
Я никогда не обещал тебе розовый сад.
I could promise you things
Я могу пообещать тебе многое.
Like big diamond rings
Как большие кольца с бриллиантами
But you don′t find roses growin'
Но розы не растут.
On stalks of clover
На стеблях клевера
Well, you better think it over
Что ж, тебе лучше все обдумать.
Well, if sweet talkin' you
Ну, если ты сладко болтаешь ...
Could make it come true
Мог бы сделать это реальностью
I would hand you the world right now
Я бы отдал тебе весь мир прямо сейчас.
On a silver platter
На блюдечке с голубой каемочкой
But what would it matter?
Но какое это имеет значение?
So smile for a while and let′s be jolly
Так что улыбнись немного и давай веселиться.
Life shouldn′t be so melancholy
Жизнь не должна быть такой меланхолией.
Come on let's share the good times
Ну же давай разделим хорошие времена
While we can
Пока можем
I beg your pardon
Прошу прощения
I never promised you a rose garden
Я никогда не обещал тебе розовый сад.
Along with the sunshine
Вместе с Солнцем.
There′s goin' to be a little rain sometime
Когда-нибудь будет небольшой дождь.
I beg your pardon
Прошу прощения
I never promised you a rose garden
Я никогда не обещал тебе розовый сад.
But I could sing you a tune
Но я мог бы спеть тебе мелодию.
Or promise you the moon
Или пообещать тебе Луну?
But if that′s what it takes to hold you
Но если это то, что нужно, чтобы удержать тебя ...
I'd just as soon let you go
Я бы с таким же успехом отпустил тебя.
But there′s one thing I want you to know
Но есть одна вещь, которую я хочу, чтобы ты знал.
You better look before you leap
Лучше посмотри, прежде чем прыгать.
Still waters run deep
Тихие воды текут глубоко.
There won't always be someone there
Там не всегда будет кто-то.
To pull you out
Чтобы вытащить тебя.
That's just what I′m talkin′ about
Именно об этом я и говорю.
So smile for a while and let's be jolly
Так что улыбнись немного и давай веселиться.
Life shouldn′t be so melancholy
Жизнь не должна быть такой меланхолией.
Come on let's share the good times
Ну же давай разделим хорошие времена
While we can
Пока можем
I beg your pardon
Прошу прощения
I never promised you a rose garden
Я никогда не обещал тебе розовый сад.
Along with the sunshine
Вместе с Солнцем.
There′s goin' to be a little rain sometime
Когда-нибудь будет небольшой дождь.
I beg your pardon
Прошу прощения
I never promised you a rose garden
Я никогда не обещал тебе розовый сад.
Along with the sunshine
Вместе с Солнцем.
There′s goin' to be a little rain sometime
Когда-нибудь будет небольшой дождь.
I beg your pardon
Прошу прощения
I never promised you a rose garden
Я никогда не обещал тебе розовый сад.
I beg your pardon
Прошу прощения
I never promised you a rose garden
Я никогда не обещал тебе розовый сад.
Along with the sunshine
Вместе с Солнцем.
There's goin′ to be a little rain sometime
Когда-нибудь будет небольшой дождь.
I beg your pardon
Прошу прощения





Writer(s): Joe South


Attention! Feel free to leave feedback.