K D R - 666 - translation of the lyrics into German

666 - K D Rtranslation in German




666
666
Studio ch gang back sittan lgge bumb
Studio CH Gang zurück, dabei, Bomben zu droppen
Album art kitta out gaye saare kambb
Album-Art rausgebracht, alle haben gezittert
Rebel dinda beat vibe saddi ikk number
Rebel liefert den Beat, unser Vibe ist die Nummer eins
Over power asi papper laake lokki hoge numb
Übermächtig sind wir, Papiere hingelegt, die Leute sind taub geworden
Kehnde gaane thode sira album sitto paaji
Sie sagen, eure Songs sind der Hammer, Album raus, Brudi
Puchde collab lai mai hr vari kehnda naaji
Sie fragen nach Collabs, ich sage jedes Mal nein, Mann
Hanji ohi munde dheet OD banger beats
Ja Mann, dieselben sturen Jungs, OD Banger Beats
No local weed par Teri gangGang smokin seeds
Kein lokales Weed, aber deine Gang raucht Samen
Shav on streets paisa milda daraun da
Shav auf den Straßen, Geld gibt's fürs Einschüchtern
Saah bechi jande enna chaska kamaun da
Sie verkaufen ihren Atem, so süchtig sind sie nach dem Verdienen
2020 toh 2021 sara check
Von 2020 bis 2021, alles gecheckt
Zindagi tabah jiddan road te gaddi wreck
Leben zerstört, wie ein Autowrack auf der Straße
Maut tere mure chalna ni flex
Der Tod steht vor dir, dein Flexen hilft nicht
Tripple ace maaran tere muh te eh mera deck
Dreifach-Ass schlag ich dir ins Gesicht, das ist mein Deck
I don't know what's goin on earth mujhe uper faik
Ich weiß nicht, was auf Erden los ist, beam mich hoch
Shatrang ka bs tu raja tere krdu check
Du bist nur der König im Schach, ich setz dich matt
Mate
Matt
Hun ni hunda wait
Jetzt wird nicht mehr gewartet
Pehla hi thoda late
Schon ein bisschen spät dran
Samne manzil dise mennu meri accurate
Das Ziel sehe ich vor mir, meins, akkurat
Im gonna accelerate
Ich werde beschleunigen
Saare munde naal te kudiyaan
Alle Jungs dabei und die Mädels
Tu kato krda hate
Warum hasst du so?
Tu kato ladhda bete
Warum kämpfst du, Söhnchen?
Jammeya vi ni hale tu
Du bist noch nicht mal geboren
Lalae jor hun jinna marzi rehna thalle tu
Streng dich an, so viel du willst, du bleibst unten
Copy paste jinna marzi krna krle tu
Copy-Paste, so viel du willst, mach nur
Tu nayaana dimaag toh kuch ni hai bey tu
Du bist kindisch im Kopf, du bist nichts, Alter
Mujhe hosh ni tha dosh ni tha mera
Ich war nicht bei Sinnen, es war nicht meine Schuld
Vo dost tha par dost ni tha mera
Er war ein Freund, doch war er nicht meiner
Roz subha se sham khali hore jaam
Jeden Tag von morgens bis abends leeren sich die Gläser
Khali dukaane sab band jaise khali maidaan
Leere Läden, alles geschlossen wie ein leeres Feld
Sabki pehchan khatam ab sabke muh pe nakaab
Aller Identität ausgelöscht, jetzt Masken vor aller Munde
Backup sharaab samaan
Backup Alkohol, Zeug
Laashon se bhara shamshaan
Leichenhallen voller Leichen
Kamaal hai
Wahnsinn
Worldwide faila sara bawaal yeh
Weltweit verbreitet, dieser ganze Tumult
Sawaal yeh puche k kon zimmedaar h
Die Frage stellt sich, wer ist verantwortlich?
Meri politics se khaar h
Ich hab einen Groll gegen die Politik
Mujhse na pucho kuch tum bhejha mera shuru se kharaab h
Frag mich nichts, mein Kopf ist von Anfang an kaputt
Mujhme na ghuso ab tum
Drängt euch nicht in mich hinein
Nasha mera 100 guna sharaab h
Mein Rausch ist 100-mal stärker als Alkohol
Mujhe ek baat samjha de mujhe
Erklär mir eine Sache
Aise kisi shaqs se milade mujhe
Stell mir so eine Person vor
Jisne kabhi na bola jhuth na bhule roots apni
Die niemals log, ihre Wurzeln nie vergaß
Troops mere ghume khulle shoot krde grooves teri
Meine Truppen ziehen frei umher, zerschießen deine Grooves
Khudh ko khudha kahe khudh hi yeh bhul teri
Nennst dich selbst Gott, das selbst ist dein Fehler
Khudh se karle sulah na ladh bhul k bhi
Schließ Frieden mit dir selbst, kämpfe nicht, vergiss es
Unke bhi chal ra khayalon me naam mera
Auch in ihren Gedanken läuft mein Name
Andhera dhundhe na jane kaha savera
Die Dunkelheit sucht, weiß nicht wo, die Morgendämmerung
Na jane kaha savera
Weiß nicht wo die Morgendämmerung
Dhunde andhera
Sucht die Dunkelheit
Maut tere aage ho toh muskuraa dena
Wenn der Tod vor dir steht, dann lächle einfach
Muskuraney ki na koi vajah dena
Gib keinen Grund zum Lächeln
Agar Sune toh ek Mashwara dena
Wenn du zuhörst, gib einen Ratschlag
De zindagi toh na yeh jahaan dena
Gib Leben, aber nicht diese Welt
Mujhe zindagi k gamm dena
Gib mir die Sorgen des Lebens
Ankhein mujhe thodi namm dena
Gib mir leicht feuchte Augen
Na zakhmo ko malham dena
Gib keine Salbe für die Wunden
Dakhal meri zindagi me kamm dena
Gib weniger Einmischung in mein Leben





Writer(s): Kush Paul

K D R - 666
Album
666
date of release
24-09-2021

1 666


Attention! Feel free to leave feedback.