Lyrics and translation K/DA feat. TWICE, Bekuh Boom, Annika Wells & League of Legends - I'LL SHOW YOU
내
눈에
비친
창문
눈을
감아
Закрой
глаза
к
окну,
что
сияет
в
моих
глазах.
바람이
부는
곳에
날
데려가
Отведи
меня
в
ветреное
место.
Wanna
be
myself,
wanna
leave
this
hell
Хочу
быть
собой,
хочу
покинуть
этот
ад.
꺼내줘
제발
Выпустите
меня,
пожалуйста.
Stuck
in
a
place
between
the
space
of
heart
and
mind
Застрял
в
пространстве
между
сердцем
и
разумом.
시간을
쫓아
꿈을
찾아
흘러가
Гоняйся
за
временем,
ищи
мечты
и
плыви
по
течению.
Drop,
sit
on
the
floor
Упади,
сядь
на
пол.
Thinking
I′ll
stop,
can't
take
no
more
Думая,
что
я
остановлюсь,
я
больше
не
могу
этого
выносить.
준비될
때
크게
난
roar
Громкий
рев
когда
будешь
готов
That
was
the
battle,
but
this
is
the
war
Это
была
битва,
но
это
война.
I′ll
show
you
what
I'm
made
of
Я
покажу
тебе,
из
чего
я
сделан.
Rise
to
the
occasion
Подходите
к
случаю!
Got
fears,
but
I
face
them,
oh-oh
У
меня
есть
страхи,
но
я
встречаюсь
с
ними
лицом
к
лицу,
о-о
And
I'll
show
you
what
I′m
made
of
И
я
покажу
тебе,
из
чего
я
сделан.
A
heart
full
of
fire,
looking
at
a
fighter,
oh-oh
Сердце,
полное
огня,
смотрит
на
бойца,
о-о
I
got
a
way,
it
depends
on
the
day
that
I
forget
I′m
the
best
that's
done
it
У
меня
есть
способ,
все
зависит
от
того
дня,
когда
я
забуду,
что
я
лучший,
кто
это
сделал.
Hard
on
myself,
put
my
heart
on
a
shelf
′cause
I
forget
that
myself
needs
loving
Строга
к
себе,
положила
свое
сердце
на
полку,
потому
что
забыла,
что
сама
нуждается
в
любви.
어둠에
가려진
기억
모두
이젠
잊어
Все
темные
воспоминания
забыты.
'Cause
I
know
that
I
can
make
it
out
those
days
Потому
что
я
знаю,
что
смогу
справиться
с
этим
в
те
дни
.
I
drop,
sit
on
the
floor
Я
падаю,
сажусь
на
пол.
Thinking
I′ll
stop,
can't
take
no
more
Думая,
что
я
остановлюсь,
я
больше
не
могу
этого
выносить.
준비될
때
크게
난
roar
Громкий
рев
когда
будешь
готов
That
was
the
battle,
but
this
is
the
war
Это
была
битва,
но
это
война.
I′ll
show
you
what
I'm
made
of
Я
покажу
тебе,
из
чего
я
сделан.
Rise
to
the
occasion
Подходите
к
случаю!
Got
fears,
but
I
face
them,
oh-oh
У
меня
есть
страхи,
но
я
встречаюсь
с
ними
лицом
к
лицу,
о-о
And
I'll
show
you
what
I′m
made
of
И
я
покажу
тебе,
из
чего
я
сделан.
A
heart
full
of
fire,
looking
at
a
fighter,
oh-oh
Сердце,
полное
огня,
смотрит
на
бойца,
о-о
어둠보단
밝음이
더
크잖아
Здесь
больше
света,
чем
темноты.
너의
가치를
너가
알잖아
Ты
знаешь
себе
цену.
You
know
the
darker
the
day,
the
more
you
shine
(shine)
Ты
знаешь,
чем
темнее
день,
тем
больше
ты
сияешь
(сияешь).
Woah-oh-oh-oh-oh
УО-о-о-о-о-о
어두움이
지나
밝은
하루가
babe
Темное
прошлое
яркий
день
детка
You
don′t
have
to
be
afraid
Тебе
не
нужно
бояться.
And
I'm
not,
′cause
today...
А
я
нет,
потому
что
сегодня...
I'll
show
you
what
I′m
made
of
Я
покажу
тебе,
из
чего
я
сделан.
Rise
to
the
occasion
Подходите
к
случаю!
Got
fears,
but
I
face
them,
(oh-oh)
oh-oh
У
меня
есть
страхи,
но
я
встречаюсь
с
ними
лицом
к
лицу,
(о-о)
о-о
And
I'll
show
you
what
I′m
made
of
(I'll
show
you)
И
я
покажу
тебе,
из
чего
я
Сделан
(я
покажу
тебе).
A
heart
full
of
fire
(fire),
looking
at
a
fighter,
oh-oh
(fighter)
Сердце,
полное
огня
(Огня),
смотрит
на
бойца,
о-о
(бойца).
I'll
show
you
what
I′m
made
of
(woo)
Я
покажу
тебе,
из
чего
я
сделан.
What
I′m
made
of
(yeah),
oh-oh,
oh-oh
(I'll
show
you)
Из
чего
я
сделан
(да),
О-О,
О-О
(я
покажу
тебе).
I′ll
show
you
what
I'm
made
of
Я
покажу
тебе,
из
чего
я
сделан.
Oh-yeah-yeah,
I′ll
show
you
О-да-да,
я
покажу
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastien Najand, Rebecca Rose Johnson
Album
ALL OUT
date of release
06-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.